Iv La Rencontre

Tourments...
...c'est le sang la haine qui pourrissait sous mes ongles.
Caressant la terre, mere de tous les hommes,
Dans le plus noir des incestes,
Je laisse a la charge de ces larmes qui me brulent
Le pouvoir de fertiliser avec l'aide de la lune,
Ton sol sec et dur.
Pour que naisse de notre union, seule trace vivante de moi,
La plus tenace des mandragores!

Elle s'epanouira
En meme temps que disparaitront
De mon visage.

Les traits de l'effroi,
Et de mes tissus
La gangrene qui les ronge.

Le plus beau des anges,
Qui fait si peur hommes,
Prendra l'homme nouveau,
Sous ses ailes
Et lui avouera le terrible mensonge:
"si tu as tant souffert, c'etait pour moi! les larmes et ton
Sang etaient ma semence afin que devienne mienne,
Une nuit comme celle-ci...ton ame meurtrie
Et le delice fievreux de la revanche."

Iv La Rencontre

Tormento ...
... É o sangue de ódio apodrecendo sob minhas unhas.
Acariciando a terra, a mãe de todos os homens,
No mais negro do incesto,
Deixo a cargo dessas lágrimas que queimam
O poder de fertilizar com a ajuda da lua,
Seu seco e duro.
Para o nascimento de nossa união, um traço de vida de mim,
O mais tenaz de mandrágoras!

Ela floresce
Ao mesmo tempo, desaparecem
Do meu rosto.

As características de terror,
E o meu tecido
A gangrena que come.

O mais belo dos anjos,
Que faz as pessoas tem tanto medo,
Será o novo homem,
Debaixo das asas
E ele confessou a mentira terrível:
"Se você tem sofrido tanto, foi para mim e suas lágrimas
De sangue foram a minha encomenda de sementes torna-se meu,
Uma noite como esta ... a sua alma ferida
Febre e prazer da vingança. "

Composição: