hana ni arashi
雨と風の吹く嵐の途中で
ame to kaze no fuku arashi no tochuu de
駅は水面に浮かんでいる
eki wa minamo ni ukande-iru
轍が続いて遠いもやの向こう
wadachi ga tsudzuite tooi moya no mukou
ひとりで眺めて歌っては
hitori de nagamete utatte wa
そうだ あなたはこの待合室
sou da anata wa kono machiaishitsu
どしゃぶりに殴れ やってくるだろう
doushaburi ni nagure yatte-kuru darou
その時はきっと笑顔でいようか
sono toki wa kitto egao de iyou ka
もう二度と忘れぬように
mou nidoto wasurenu you ni
私にくれたブサイクな花
watashi ni kureta busaiku na hana
気に入らず つき返したのにな
ki ni irazu tsuki-kaeshita noni na
あなたはどうして何も言わないで
anata wa doushite nanimo iwanaide
ひたすらに嘆めるのだろう
hitasura ni ayameru no darou
悲しくて歌を歌うような
kanashikute uta wo utau you na
私は取るに足りなくて
watashi wa toru ni tarinakute
あなたに伝えないといけないんだ
anata ni tsutaenai to ikenainda
あの花の色とその匂いを
ano hana no iro to sono nioi wo
そうだ あなたはこの待合室
sou da anata wa kono machiaishitsu
風に揺らされ やってくるだろう
kaze ni yusurare yatte-kuru darou
その時はきっとぐしゃぐしゃになって
sono toki wa kitto gusha-gusha ni natte
何も言えなくなるだろうな
nanimo ienaku-naru darou na
いたずらにあって笑われていた
itazura ni atte wararete-ita
バラバラにされた荷物を眺め
bara-bara ni sareta nimotsu wo nagame
ひとつひとつ拾い集める
hitotsu hitotsu hiroi-atsumeru
思い浮かぶあなたの姿
omoi-ukabu anata no sugata
鼻かんで笑うその顔が
hanikande warau sono kao ga
とても寂しくていけないな
totemo sabishikute ikenai na
この嵐がいなくなった頃に
kono arashi ga inaku-natta koro ni
すべてあなたへと伝えたいんだ
subete anata e to tsutaetainda
苦しいとか悲しいとか恥ずかしくて言えなくて
kurushii toka kanashii toka hazukashikute ienakute
曖昧に笑うのをやめられくなって
aimai ni warau no wo yamerareku-nakunatte
じっとただじっとうずくまったままで
jitto tada jitto uzukumatta mama de
嵐の中あなたを待ってる
arashi no naka anata wo matteru
悲しくて歌を歌うような
kanashikute uta wo utau you na
私は取るにありなくて
watashi wa toru ni arinakute
あなたに伝えないといけないんだ
anata ni tsutaenai to ikenainda
あの花の色とその匂いを
ano hana no iro to sono nioi wo
鼻かんで笑うその顔が
hanikande warau sono kao ga
とても寂しくていけないな
totemo sabishikute ikenai na
この嵐がいなくなった頃に
kono arashi ga inaku-natta koro ni
すべてあなたへと伝えたいんだ
subete anata e to tsutaetainda
花 あなたがくれたのは花 母
hana anata ga kureta no wa hana haha
花 あなたがくれたのは花 母
hana anata ga kureta no wa hana haha
Tempestade de Flores
A chuva e o vento enfurecem, e na tempestade
A estação de trem flutua na água
Os trilhos continuam, além do nevoeiro distante
E eu sozinho observo e canto
Isso mesmo, para esta sala de espera
Eu sei que você virá, encharcada pela chuva
Nessa hora, tenho certeza de que estarei sorrindo
Assim eu nunca esqueceria de novo
A flor desajeitada que você me deu
Eu não gostei, então eu a rejeitei
Mas por que você não disse nada
E continuou se desculpando comigo?
Enquanto canto canções tristes
Sei que não tenho importância
Mas eu simplesmente tenho que te dizer
Sobre a cor e o cheiro daquela flor
Isso mesmo, para esta sala de espera
Eu sei que você virá, varrida pelo vento
Nessa hora, tenho certeza de que estará tão desgrenhada que
Não será capaz de dizer uma palavra
Feito vítima de uma brincadeira e ridicularizada
Você olhou para suas malas espalhadas
Em seguida, recolheu suas coisas uma a uma
Essa cena de repente me vem à mente
Esse seu rosto tímido e sorridente
Simplesmente não deveria parecer tão solitário
Quando essa tempestade passar
Eu quero te contar tudo
"É difícil" , "é triste" - é muito embaraçoso dizer isso
Não consigo parar de dar um sorriso vago
Apenas posso ficar aqui agachado e imóvel
Esperando por você na tempestade
Enquanto canto canções tristes
Sei que não tenho importância
Mas eu simplesmente tenho que te dizer
Sobre a cor e o cheiro daquela flor
Esse seu rosto tímido e sorridente
Simplesmente não deveria parecer tão solitário
Quando essa tempestade passar
Eu quero te contar tudo
Uma flor, o que você me deu foi uma flor, haha
Uma flor, o que você me deu foi uma flor, haha