Pale Blue
ずっと ずっと ずっと
zutto zutto zutto
恋をしていた
koi wo shite ita
これでさよなら
kore de sayonara
あなたのことが何よりも大切でした
anata no koto ga naniyori mo taisetsudeshita
望み通りの終わりじゃなかった
nozomi-dōri no owari janakatta
あなたはどうですか
anata wa dōdesu ka?
友達にすら戻れないから
tomodachi ni sura modorenaikara
私空を見ていました
watashi sora o mite imashita
最後くらいまた春めくような
saigo kurai mata harumeku yōna
きれいなさよならしましょう
kireina sayonara shimashou
それは
sore wa
水もやらず枯れたエーデルワイス
mizu mo yarazu kareta ēderuwaisu
黒ずみ出す耳飾り
kurozumi dasu mimikazari
こんなつまらない映画などもう終わり
kon'na tsumaranai eiga nado mō oshimai
なのにエンドロールの途中で悲しくなった
nanoni endorōru no tochū de kanashiku natta
ねえ、この想いは何
nee, kono omoi wa nani?
あなたが見据えた未来に私もいたい
anata ga misueta mirai ni watashi mo itai
花咲が触れるくらいにあなたを見つめたい
hanasaki ga fureru kurai ni anata o mitsumetai
張り裂けるほどの痛みを叫びたいのに
harisakeru hodo no itami o sakebitainoni
私あなたに恋をした花束と一緒に
watashi anata ni koi o shita hanataba to issho ni
ずっと ずっと ずっと
zutto zutto zutto
恋をしていた
koi o shite ita
晴れた日の朝
hareta hi no asa
あなたのことがどこまでも大切でした
anata no koto ga doko made mo taisetsudeshita
言えないでいた言葉交わし合った
ienaide ita kotoba kawashi atta
笑えるくらい穏やかに
waraeru kurai odayaka ni
それは
sore wa
ひどく竹のずれたオートクール
hidoku take no zureta ōtokuchūru
別れていくボタンの穴
wakarete iku botan no ana
こんな違うはぐな舞台はもうしめたい
kon'na chiguhaguna butai wa mō shimetai
なのにエピローグのセリフが言えなくなった
nanoni epirōgu no serifu ga ienaku natta
ねえ、あなたを見つめてた
nē, anatawomitsumeteta
どれだけ生まれ変わろうと意味がないくらい
dore dake umarekawarou to imiganai kurai
どこか導かれるように
doko ka michibika reru yō ni
あなたと出会いたい
anata to deaitai
今さら言いたいことなんてひとつもないのに
imasara iitai koto nante hitotsu mo nainoni
私あなたに恋をした苦しさと一緒に
watashi anata ni koi o shita kurushi-sa to issho ni
ずっと ずっと ずっと
zutto zutto zutto
あなたの腕 その胸の中 強く引き合う引力で
anata no ude sono mune no naka tsuyoku hikiau inryoku de
ありふれていたい 淡く青いメロディー
arifurete itai awaku aoi merodī
行かないで ここにいて そばで
ikanai de koko ni ite soba de
何も言わないままで
nani mo iwanai mama de
忘れられないくらいに抱きしめて
wasure rarenai kurai ni dakishimete
ずっと ずっと
zutto zutto
ずっと ずっと ずっと
zutto zutto zutto
恋をしている
koi wo shiteiru
Azul Claro
Sempre, sempre, sempre
Estive apaixonado por você
Isso é um adeus
Você era mais importante do que qualquer outra coisa
Esse não é o fim que eu queria
Era pra você?
Não podemos nem mais voltar a ser amigos
Eu estava olhando para o céu
Pela última vez, vamos dizer
Um lindo adeus primaveril
Como uma
Edelvaisse que murchou por não ser regada
Coloque os brincos enegrecidos
Esse filme chato finalmente acabou
No entanto, fiquei triste no meio dos créditos finais
Ei, que sentimento é esse?
Eu quero estar no futuro pra qual você olha
Eu quero olhar para você tão de perto, até nossos narizes se tocarem
Eu quero gritar essa dor que está me destruindo
Eu me apaixonei por você, com um buquê
Sempre, sempre, sempre
Estive apaixonado por você
Nas manhãs ensolaradas
Não importa onde, você era tão importante
Trocamos palavras que não conseguíamos dizer em voz alta
Tão baixinho que podíamos rir
Isso era
Como uma alta costura terrivelmente fora do comprimento
Com os buracos dos botões desgastados
Eu quero acabar com essa fase inconsistente
No entanto, não consegui dizer a frase do epílogo
Ei, eu estava olhando para você
Não importa quantas vezes eu renasça, não tem sentido
Como se estivesse sendo guiado para algum lugar
Quero me encontrar com você
Não tenho nada a dizer agora, nada, no entanto
Eu me apaixonei por você, com a dor
Sempre, sempre, sempre
Para seus braços, para seu coração, me puxando com uma forte gravidade
Quero ser uma melodia azul pálida comum
Não vá, fique aqui ao meu lado
Sem dizer uma palavra
Apenas me dê um abraço forte para que seja inesquecível
Sempre, sempre
Sempre, sempre, sempre
Apaixonado por você