395px

Para a Luz

Kessoku Band

光の中へ (Into The Light)

わたしプラス期待マイナス
watashi purasu kitai mainasu
不安かけるギターイコールロックだ
fuan kakeru gitaa ikooru rokku da
わたしプラス君マイナス
watashi purasu kimi mainasu
時間悪ギターイコールライブだ
jikan waru gitaa ikooru raibu da

戦線狂々になってる
sensen kyoukyou ni natteru
本番発射前
honban hasshousetsu mae
列車間ぶっ壊して
rettoukan bukkowashite
光の中へ飛び出した
hikari no naka e tobidashita

生まれたよひとつ
umareta yo hitotsu
新しい世界が
atarashii sekai ga
この時間この場所
kono jikan kono basho
まるでエソラゴト
maru de esoragoto

舞い吹く舞秒が奇跡
maifun maibyou ga kiseki
刹那の煌めき
setsuna no kirameki
日々の隙間に意味を落とせ
hibi no sukima ni imi wo otose

上手くいかなくても
umaku ikanakutemo
前を向けなくても
mae wo mukenakutemo
このフレーズこの歌
kono fureezu kono uta
本当に好きな音
hontou ni suki na oto

頑張ったってつまはじき
ganbattatte tsumahajiki
それでもつま引き
sore demo tsumabiki
届けてみよう不器用でも
todokete miyou bukiyou demo
飛ばねていこうどこまでも
tabanete ikou doko made mo

わたしプラス世間マイナス
watashi purasu seken mainasu
意思卒業かける理解イコールアウトだ
ishi sotsuu kakeru rikai ikooru auto da
わたしプラス君はバイアス
watashi purasu kimi wa baiasu
音悪無限の輪イコールバンドだ
oto waru mugen no wa ikooru bando da

現実かけずり回って
genjitsu kakezuri mawatte
理想がトンザする実態
risou ga tonza suru jittai
幻想コネクリ回して
gensou konekuri mawashite
離島に星座する正体
ritou ni seiza suru shoutai

固定観念突破って
kotei kannen topparatte
予感を錯視した今夜
yokan wo sacchi shita konya
光の先へダイブする歌
hikari no saki e daibu suru uta

生まれたよひとつ
umareta yo hitotsu
新しい世界が
atarashii sekai ga
この時間この場所
kono jikan kono basho
まるで空ごと
maru de sora gotou

舞い吹く舞秒が奇跡
maifun maibyou ga kiseki
刹那の煌めき
setsuna no kirameki
日々の隙間に意志よ宿れ
hibi no sukima ni ishi yo yadore

理解不能であっても
rikai funou de attemo
余舞事としても
yomaigoto to shitemo
このスケールこのドライブ
kono sukeeru kono doraibu
本当に好きな音
hontou ni suki na oto

どうやったってつまはじき
dou yattatte tsumahajiki
それすらつま引き
sore sura tsumabiki
届けてみよう不器用でも
todokete miyou bukiyou demo
奏でてみようこの日々を
kanadete miyou kono hibi wo

飛ばねていこう今を(今を
tabanete ikou ima wo (ima wo)
明日も(明日も)もっと(もっと)きっと
asu mo (asu mo) motto (motto) kitto
どこまでも
doko made mo

Para a Luz

Eu sou mais positiva, você é mais negativo
Uma guitarra ansiosa e inquieta, um rock and roll
Eu sou mais positiva, você é mais negativo
Um tempo ruim, uma guitarra ao vivo

Tornando-se um estrondo ensurdecedor
Antes do início da apresentação
Derrubando o prédio inteiro
Saltando para a luz

Nascido em um mundo
Um novo mundo
Este tempo, este lugar
É como um sonho

Cada minuto, cada segundo é um milagre
Um brilho momentâneo
Encontre significado nos intervalos do dia

Mesmo que não vá bem
Mesmo que não tenha sucesso
Este freeze, esta música
É o som que realmente amo

Lutando e puxando
Mas ainda assim, puxando
Vamos tentar alcançar, mesmo que seja desajeitado
Vamos nos espalhar por todo lugar

Eu sou mais positiva, o mundo é mais negativo
Um auto que entende a pedra que está sendo jogada
Eu sou mais positiva, você é mais negativo
Um som quebrado, uma banda infinita

A realidade gira
A situação ideal é esmagadora
Girando em um sonho
Uma identidade que se senta no topo do mundo

Parando o tempo
Pressentindo esta noite
Uma música que se move em direção à luz

Nascido em um mundo
Um novo mundo
Este tempo, este lugar
É como o céu estrelado

Cada minuto, cada segundo é um milagre
Um brilho momentâneo
Encontre significado nos intervalos do dia

Mesmo que seja incompreensível
Mesmo que seja assustador
Este esquema, este drive
É o som que realmente amo

Lutando e puxando
Mas ainda assim, puxando
Vamos tentar alcançar, mesmo que seja desajeitado
Vamos tocar esses dias

Vamos nos espalhar agora (agora)
Amanhã também (amanhã também) mais (mais) certamente
Em qualquer lugar, vamos nos espalhar por todo lugar