Streets Lights
The sidewalk it's the main stage,
and the stars are the audience.
And the city is all we need tonight.
The reflections are flashing from the cars,
passing by all the people,
Who're in our story light.
We don't need hunger,
or the big screen baby.
not afraid of who we are,
We got a light dancin under the streetlights.
Under the streetlights, under the streetlights.
From the rhythm on the subway,
through the sound of the underground,
have offered to move us anytime.
Cause...
We need no hunger,
red carpets baby.
not afraid of who we are,
We got a light dancin under the streetlights.
Under the streetlights, under the streetlights.
We got it all,
all that you'll ever need.
all right here,
just you and me.
Under the streetlights, mmmm...
Under the streetlights!
We don't need nobody else ,
no big screen, oh yeah!
Under the streetlights, Under the streetlights.
Under the streetlights, yeah.
Luzes da Rua
A calçada é o palco principal,
e as estrelas são a plateia.
E a cidade é tudo que precisamos essa noite.
Os reflexos piscam dos carros,
passando por toda a galera,
que tá na nossa história iluminada.
A gente não precisa de fome,
ou de telão, amor.
sem medo de quem somos,
Temos uma luz dançando sob as luzes da rua.
Sob as luzes da rua, sob as luzes da rua.
Do ritmo no metrô,
pelo som do underground,
sempre prontos pra nos mover a qualquer hora.
Porque...
A gente não precisa de fome,
carpetes vermelhos, amor.
sem medo de quem somos,
Temos uma luz dançando sob as luzes da rua.
Sob as luzes da rua, sob as luzes da rua.
A gente tem tudo,
tudo que você vai precisar.
tá tudo aqui,
só você e eu.
Sob as luzes da rua, mmmm...
Sob as luzes da rua!
A gente não precisa de mais ninguém,
sem telão, oh é!
Sob as luzes da rua, sob as luzes da rua.
Sob as luzes da rua, é.