Joey
Joey,
baby,
don't get crazy
Detours,
fences,
I get defensive
I know you've heard it all before
So I don't say it anymore
I just stand by and let you fight your secret war
And though I used to wonder why
I used to cry 'til I was dry
and still sometimes I get a strange pain inside
Oh joey, if you're hurtin' so am I
And Joey,
Honey,
I've got
some money
And all is forgiven
Listen, oh listen
And if I seem to be confused
I didn't mean to be with you
and when you said I scared you
well I guess you scare me too
But we got lucky once before
and I don't want to close the door
So if you're somewhere out there
passed out on the floor
Oh joey, I'm not angry anymore
And if I seem to be confused
I didn't mean to be with you
and when you said I scared you
well I guess you scare me too
But we got lucky once before
and I don't want to close the door
So if you're somewhere drunk
and passed out on the floor
Oh Joey,
I'm not angry anymore
and Oh Joey,
I'm not angry anymore
Joey
Joey,
baby,
não fica louco
Desvios,
fence,
me defendo
Sei que você já ouviu tudo isso antes
Então não falo mais
Só fico aqui e deixo você lutar sua guerra secreta
E embora eu costumasse me perguntar por quê
Eu costumava chorar até secar
E ainda às vezes sinto uma dor estranha por dentro
Oh Joey, se você tá machucado, eu também tô
E Joey,
querido,
Eu tenho
um dinheiro
E tá tudo perdoado
Escuta, oh escuta
E se eu parecer confuso
Não era pra estar com você
E quando você disse que eu te assustei
Bem, eu acho que você também me assusta
Mas tivemos sorte uma vez antes
E eu não quero fechar a porta
Então se você estiver por aí
caído no chão
Oh Joey, não tô mais bravo
E se eu parecer confuso
Não era pra estar com você
E quando você disse que eu te assustei
Bem, eu acho que você também me assusta
Mas tivemos sorte uma vez antes
E eu não quero fechar a porta
Então se você estiver bêbado
e caído no chão
Oh Joey,
não tô mais bravo
E Oh Joey,
não tô mais bravo.