Sur o no Sur

To beast or not to beast, that is the hueso.

(Sarampión Mamá, que esto es contagioso!)

Me voy porque acá no se puede,
me vuelvo porque allá tampoco
Me voy porque aquí se me debe,
me vuelvo porque allá están locos
Sur o no sur...

Me voy porque aquí no me alcanza,
me vuelvo porque no hay esperanza
Me voy porque aquí se aprovechan,
me vuelvo porque allá me echan
Sur o no sur...


(Disculpe, la embajada de Italia?)

No sé por qué pasa lo que me pasa,
quizás sea la vejez
Quisiera quedarme aquí en mi casa,
pero ya no sé cuál es

Sur...


(A babor!)

No sé por qué pasa lo que me pasa, quizás sea mi niñez
Quisiera quedarme aquí en mi casa, pero ya no sé cuál es...
(Me voy para la embajada, me vuelvo por no estar visada
Me voy porque soy de por acá, me vuelvo por ser un sudaca
Malaya, qué triste destino, ser o no ser un Argelino
Malaya, qué triste destino, ser o no ser un marraschino...)
Sur o no sur.

Sul ou não Sul

Ser bestial ou não ser bestial, este é o osso.

(Sarampo, Mamãe, que isto é contagioso!)

Vou porque aqui não se pode,
volto porque lá também não
Vou porque aqui se me deve
volto porque lá estão loucos
Sul ou não sul...

Vou porque aqui não me basta,
volto porque não há esperança
Vou porque aqui se aproveitam
volto porque lá sentem falta de mim
Sul ou não sul...

(Desculpe, a Embaixada da Itália?)

Não sei por que acontece o que me acontece
talvez seja a velhice
Eu queria ficar aqui em minha casa
mas já não sei qual é

Sul...

(Ao porto!)

Não sei por que acontece o que me acontece, talvez seja minha infantilidade
Eu queria ficar aqui em minha casa, mas já não sei qual é...
(Vou para a Embaixada, volto por não estar com visto)
Vou porque sou de cá, volto por ser um sudaca [sulamericano]
Malaya, que triste destino, ser o não ser um argelino
Malaya, que triste destino, ser ou não ser um marroquino...)
Sur o no sur.

Composição: Kevin Johansen