Ana
Ana
Don't cry tonight
Don't go bananas
Over something so small
Ana
I might break your heart tonight
So please leave me
And I'm sorry for the past
Ana
You look perfect tonight
Don't go bananas
It's all in your head
And you don't have to be sad
Cause
No one else sees that
I know it
I go through the same thing
But ana
Your the cutest thing the world
Has ever seen
Ca na da awaits
For anas ways
Ca na da will do
All of anas needs
Canada can we trust you?
With ana?
It's been a while
Since we've talked
You've changed me but I would still break your heart
Mamãe
Ana
Não chore esta noite
Não vá bananas
Sobre algo tão pequeno
Ana
Eu posso quebrar seu coração esta noite
Então, deixe-me
E sinto muito pelo passado
Ana
Você está perfeito hoje à noite
Não vá bananas
Está tudo na sua cabeça
E você não precisa estar triste
Causa
Ninguém mais vê isso
eu sei isso
Passo pela mesma coisa
Mas ana
É a coisa mais linda do mundo
Já viu
Ca na da aguarda
Por outras maneiras
Ca na da vai
Todas as necessidades anas
Canadá podemos confiar em você?
Com ana?
Faz algum tempo
Desde que conversamos
Você me mudou, mas eu ainda quebraria seu coração