A MAMMUT
A mammutnak hatalmas a testmérete,
mint egy rendörautó, bazi nagy a feje.
Vastag hasa akkora, mint a pártgarázs,
ezért körülötte éhen döglik mindenki más.
Ó-o-ó-o-ó, a mammut
Ide totyog - oda totyog, nagyon buta,
közben az agyara beleakad mindenhova.
Olyan arcot vág, mint aki régen kihalt,
hiszen az, aki nincs, attól senki se tart.
Sok a mammut, mammutszagú a levegö,
elefántnak öltöznek, hogy ne legyen annyira feltünö.
Ó-o-ó-o-ó, a mammut
Barátai nincsenek, mert nagyon irigy,
de mindig leszögezi, hogy ez nincsen is így.
Maga körül lassan mindent összetapos,
mert a mammutcipö hatszázhatvanhatos.
Sok a mammut, mammutszagú a levegö,
elefántnak öltöznek, hogy ne legyen annyira feltünö.
Ó-o-ó-o-ó, a mammut
O MAMUTE
O mamute tem um corpo enorme,
como um carro de polícia, sua cabeça é gigante.
Sua barriga é tão grande quanto um estacionamento,
por isso ao seu redor, todo mundo passa fome.
Ó-o-ó-o-ó, o mamute
Ele vai pra lá - vai pra cá, muito bobo,
com suas presas se enrosca em todo lugar.
Faz uma cara como se já tivesse morrido,
pois quem não está, ninguém tem medo.
Tem muito mamute, o ar cheira a mamute,
eles se vestem de elefante pra não chamar tanta atenção.
Ó-o-ó-o-ó, o mamute
Não tem amigos, porque é muito invejoso,
mas sempre afirma que isso não é verdade.
Ao seu redor, ele vai pisoteando tudo,
pois a bota do mamute é tamanho 66.
Tem muito mamute, o ar cheira a mamute,
eles se vestem de elefante pra não chamar tanta atenção.
Ó-o-ó-o-ó, o mamute