395px

Haya

Khadja Nin

Haya

Haya mpaka ulaya
Haya mpaka aziya
Ata kule amerika
Unalala mutoto njiyani
Unalala mutoto inje
Ni haya
Usi ulize jina yake vile
Ju yeye, tu yeye ule
Hana jina,
Yake amejiita haya
Mutoto wa haya
Wuko inje hauliye
Ulisha kuzoweleya
Ule umasikini
Ulitafuta msaidia
Ukamukosa
Unapashwa kuiba
Ju upate cakula
Mtoto wa haya
Haya anahangayika
Haya ni malaika
Haya kwa iyi duniya...
Kweli
Ina aca mutoto njiyani
Ina aca mutoto inje
Ni haya
Usi ulize jina yake vile
Ju yeye, tu yeye ule
Hana jina,
Yake amejiita haya
Mi siweze kusahabu
Maco yake
Ananihangaliya
We haya wangu
Mi nitakosa majibu
Siku uta ni uliza
Ju ya nini ni vile ?
Ju ya nini wewe ?

Haya

Haya, até a Europa
Haya, até a Ásia
Até lá na América
Você dorme, criança na rua
Você dorme, criança fora
É haja
Não pergunte o nome dela assim
Porque ela, só ela é
Não tem nome,
Ela se chama Haya
Filha de Haya
Você tá lá fora, não chora
Você já se acostumou
Com essa pobreza
Você procurou ajuda
E não achou
Você deve roubar
Pra conseguir comida
Filha de Haya
Haya tá se esforçando
Haya é um anjo
Haya neste mundo...
É verdade
Tem uma criança na rua
Tem uma criança fora
É haja
Não pergunte o nome dela assim
Porque ela, só ela é
Não tem nome,
Ela se chama Haya
Eu não consigo contar
As coisas dela
Ela tá me olhando
Ei, minha Haya
Eu vou ficar sem respostas
No dia que você me perguntar
Por que é assim?
Por que você?

Composição: Khadja Nin / Nicolas Fiszman