395px

Minha Desgraça

Khaelys

My Disgrace

Wanting more than more
I've been told before
My blindness led me to my disgrace
All my pride shines when
I choose to go against the limits of the world's laws
If I knew some time ago, all the consequences of what I've done

Inside his head flowed this desire (a new desire)
A ride towards the sun to carry it out (to carry it out)
But can we have really the choice,(really the choice)
To listen to the reason's voice?
But can we have really the choice? (really the choice)
To go always higher

To fall into this new goal without thinking of the future
All my pride shines when I choose
To go against the limits of the world's laws
If I knew some time ago, all the consequences of what I've done

Fighting for live, briging sacrifices,
Being able to lead them in a deep pain
When I reached the madness
I realize that it was too late for the redemption
Help me, save me, relieve me from my sins

Minha Desgraça

Querendo mais do que mais
Já me disseram antes
Minha cegueira me levou à minha desgraça
Todo meu orgulho brilha quando
Eu escolho ir contra os limites das leis do mundo
Se eu soubesse há algum tempo, todas as consequências do que fiz

Dentro da cabeça dele fluía esse desejo (um novo desejo)
Uma viagem em direção ao sol para realizá-lo (para realizá-lo)
Mas será que realmente temos a escolha, (realmente a escolha)
De ouvir a voz da razão?
Mas será que realmente temos a escolha? (realmente a escolha)
De sempre subir mais alto

Cair nesse novo objetivo sem pensar no futuro
Todo meu orgulho brilha quando eu escolho
Ir contra os limites das leis do mundo
Se eu soubesse há algum tempo, todas as consequências do que fiz

Lutando para viver, trazendo sacrifícios,
Sendo capaz de suportá-los em uma dor profunda
Quando alcancei a loucura
Percebo que era tarde demais para a redenção
Ajude-me, salve-me, alivie-me dos meus pecados

Composição: