Farewell

I have the first symptoms of pain in love
When the relationship ends and the agent still in love
Still have to get used to the other
Sense of loss, rejection, and no prospect
Since we are so wrapped in grief
I can not see the light at the end
I miss your hugs and kisses
I feel the pain of being unimportant for you
To feeling the pain of leaving you
My heart is emptied by removing the nostalgia (be free)
I have no feelings for that person (it hurts)

I clung in love more than you
Complaining about not able to let go of you
Do not want to let go of that love
Not reciprocated in love yet become
Memory of a time lived
Aser has a value, the sense which we attach
Want to be happy again be available
But to set free this part of something that made me long
Over time is screwed i
With much effort it is possible to manumit
Is a pain inperceptiva

Despedida

Eu tenho os primeiros sintomas de dor em amor
Quando o relacionamento termina eo agente ainda no amor
Ainda tem que se acostumar com o outro
Sentimento de perda, rejeição e sem perspectivas
Uma vez que estamos sofrendo tanto
Eu não posso ver a luz no fim
Saudades dos seus abraços e beijos
Eu sinto a dor de ser insignificante para você
Para sentir a dor de deixá-lo
Meu coração está vazio, removendo a nostalgia (ser livre)
Eu não tenho sentimentos por essa pessoa (dói)

Agarrei-me no amor mais do que você
Reclamar não sobre capaz de deixar você ir
Não quero deixar de ir que o amor
Não correspondido no amor ainda se
Memória de um tempo vivido
Aser tem um valor, o sentido que atribuímos
Quero ser feliz novamente disponíveis
Mas para definir essa parte livre de algo que me fez muito
Ao longo do tempo é aparafusado i
Com muito esforço é possível alforriar
É uma dor inperceptiva

Composição: