For Those Who Have Trouble Breaking Glass
Is this what you wanted? It's back to the pen for me. This
picture that you've painted is all wrong. So I've smeared your
dreams with black. I tore my heart out my plastic heart. You've
never seen me bleed. Turncoats don't make good comedians. It's
time to stop smiling. It's time to stop breathing. Don't tell me to stop screaming. You never could keep a straight face. What's it like singing my words? How's it feel to bare my name? Remember that cold ember night? This one is for you. They tried to break glass. The wind will break their necks. Is this what you wanted? Is this rock n' roll? I'm gone. Is this the life you wanted? This is rock n' roll? He's gone. It's going to take more than a few hundred bones and a song to break skin. I'm out to walk the earth on a path of the blood of the ones who once surrounded me. This time you've jumped with no parachute. This time I've become a trapdoor and I've found a way out.
Para Aqueles que Têm Dificuldade em Quebrar Vidro
É isso que você queria? Voltei pro papel. Essa
imagem que você pintou tá toda errada. Então eu borrifei seus
desejos de preto. Arranquei meu coração, meu coração de plástico. Você
nunca me viu sangrar. Traidores não são bons comediantes. É hora de
parar de sorrir. É hora de parar de respirar. Não me diga pra parar de gritar. Você nunca conseguiu manter a cara séria. Como é cantar minhas palavras? Como é carregar meu nome? Lembra daquela noite fria de brasa? Essa é pra você. Eles tentaram quebrar o vidro. O vento vai quebrar os pescoços deles. É isso que você queria? Isso é rock n' roll? Eu me fui. É essa a vida que você queria? Isso é rock n' roll? Ele se foi. Vai levar mais do que algumas centenas de grana e uma música pra quebrar a pele. Eu tô saindo pra andar pela terra num caminho de sangue dos que um dia me cercaram. Dessa vez você pulou sem paraquedas. Dessa vez eu me tornei uma porta falsa e encontrei uma saída.