Gold Blood
So we start at the end where it makes more sense,
We've been digging our graves but now to party,
'Cos the streets are not ours and the water's sour,
'Cos we had the whole world, every boy and girl.
Woah, when the sun went out, when the gates crashed down,
When the golden gods and clowns come out to save you,
G-g-g-gold blood, g-g-g-gold blood.
In the back of broke cars for some moment that's ours,
And we paint on the face that makes us feel safe,
When the good and the great tell death he can wait,
'Cos we had the whole world every boy and girl.
Woah, when the sun went out, when the gates crashed down,
When the golden gods and clowns come out to save you,
G-g-g-gold blood, g-g-g-gold blood, g-g-g-gold blood.
When the sun went out, when the gates crashed down,
When the golden gods and monsters come out to get you,
G-g-g-gold blood, g-g-g-gold blood.
G-g-g-gold blood, g-g-g-gold blood.
Sangue Dourado
Então começamos pelo fim, onde faz mais sentido,
Temos cavado nossas covas, mas agora é hora de festejar,
Porque as ruas não são nossas e a água tá azeda,
Porque tivemos o mundo todo, cada garoto e garota.
Woah, quando o sol se apagou, quando os portões desabaram,
Quando os deuses dourados e os palhaços vêm pra te salvar,
S-s-s-sangue dourado, s-s-s-sangue dourado.
No fundo de carros quebrados, por um momento que é nosso,
E pintamos no rosto o que nos faz sentir seguros,
Quando os bons e os grandes dizem que a morte pode esperar,
Porque tivemos o mundo todo, cada garoto e garota.
Woah, quando o sol se apagou, quando os portões desabaram,
Quando os deuses dourados e os palhaços vêm pra te salvar,
S-s-s-sangue dourado, s-s-s-sangue dourado, s-s-s-sangue dourado.
Quando o sol se apagou, quando os portões desabaram,
Quando os deuses dourados e monstros vêm pra te pegar,
S-s-s-sangue dourado, s-s-s-sangue dourado.
S-s-s-sangue dourado, s-s-s-sangue dourado.