Seven Hungry Tigers
There's seven hungry tigers in my underwear drawer
At least the last time i counted, by another probably more
I don't care if they stay there as long as they don't poop on the floor
There's seven hungry tigers in my underwear drawer
There's a snaggletooth toenail on the inside of my socks
It bites the hole in the top of my sock when i walk
And then my toe go through the hole and it hurts and that sucks
There's a snaggletooth toenail on the inside of my socks
There's a big strawberry on the way to my mouth
It enters up north and exits down south
It smells good going in and bad coming out
There's a big strawberry on the way to my mouth
There's seven hungry tigers in my underwear drawer
At least the last time i counted, by another probably more
I don't care if they stay there as long as they don't poop on the floor
There's seven hungry tigers in my underwear drawer
Sete Tigres Famintos
Tem sete tigres famintos na minha gaveta de cuecas
Pelo menos foi a última vez que contei, talvez até mais
Não me importo se eles ficarem lá, desde que não caguem no chão
Tem sete tigres famintos na minha gaveta de cuecas
Tem uma unha encravada dentro das minhas meias
Fura o buraco no topo da minha meia quando eu ando
E aí meu dedo passa pelo buraco e dói, que saco
Tem uma unha encravada dentro das minhas meias
Tem um morango gigante a caminho da minha boca
Entra por cima e sai por baixo
Cheira bem entrando e mal saindo
Tem um morango gigante a caminho da minha boca
Tem sete tigres famintos na minha gaveta de cuecas
Pelo menos foi a última vez que contei, talvez até mais
Não me importo se eles ficarem lá, desde que não caguem no chão
Tem sete tigres famintos na minha gaveta de cuecas