395px

A Batalha das Lágrimas de Vidro

King Crimson

The Batle Of Glass Tears

Night enfolds her cloak of holes
Around the river meadow.
Old moon-light stalks by brocken ploughs
Hides spokeless wheels in shadows.
Sentries lean on thorn wood spears
Blow on their hands, stare eastwards.

Burnt with dream and taut with fear
Dawn's misty shawl upon them.
Three hills apart great armies stir
Spit oath and curse as day breaks
Forming lines of horse and steel
By even yards march forward.

A Batalha das Lágrimas de Vidro

A noite envolve seu manto de buracos
Ao redor do prado do rio.
A velha luz da lua perambula por arados quebrados
Esconde rodas sem raios nas sombras.
Sentinelas se apoiam em lanças de espinhos
Sopram nas mãos, olham para o leste.

Queimados pelo sonho e tensos de medo
O xale nebuloso da aurora sobre eles.
Três colinas distantes, grandes exércitos se agitam
Cuspindo juramentos e xingamentos ao amanhecer
Formando linhas de cavalo e aço
Marcham adiante em passos iguais.