McDonald Romance
もう財布の底は
mō saifu no soko wa
見えてしまったけど
mieteshimattakedo
それさえも笑い合った
sore sae mo waraiatta
それさえも恋い合った
sore sae mo koidatta
きっと永遠には続かないの
kitto eien ni wa tsuzukanaino
明日には明日の風が吹くでしょ
ashita ni wa ashita no kaze ga fukudesho
いつものことさ、すべて失うの
itsumo no kotosa, subete ushinauno
その前に、今を鮮明に焼き付けて
sono mae ni, ima o senmei ni yakitsukete
それさえも笑い合った
sore sae mo waraiatta
それさえも恋い合った
sore sae mo koidatta
空っぽの財布に心は踊る
karappo no saifu ni kokoro wa odoru
なぜ欲しいものは困難もねが春のでしょう
naze hoshī mono wa konnanimo ne ga haru nodeshō
いつものことさ、手は届かないの
itsumo no kotosa, te wa todokanaino
そんな日を、今を鮮明に焼き付けて
sonna hi o, ima o senmei ni yakitsukete
Romance McDonald
Mesmo que eu pudesse ver
O fundo da minha carteira de dinheiro
Mesmo assim, nós rimos
Até isso era amor
Definitivamente não vai continuar na eternidade
Quando o amanhã chegar, o vento de amanhã soprará
O que sempre esteve lá, tudo se perderá
Antes disso, quero gravar vividamente hoje em minha memória
Mesmo assim, nós rimos
Até isso era amor
Meu coração dança na minha carteira sem um centavo
Por que as coisas que queremos são tão caras assim?
O que sempre esteve lá, minha mão não alcançará
Naquele dia, e hoje, quero gravar vividamente em minha memória