395px

Nekko

King Gnu

ねっこ (nekko)

ささやかな花でいい
sasayakana hana de ii
大袈裟でなくていい
ōgesa de nakute ii
ただあなたにとって 価値があればいい
tada anata ni totte kachi ga areba ii

誰も気づかない
dare mo kidzukanai
有り触れた一輪でいい
arifureta ichirin de ii
あなたが項垂れた その先に根を張る
anata ga katamukareta sono saki ni ne wo haru
そんな花でいい
sonna hana de ii

ただ黙々とねっこ伸ばして
tada mokumoku to nekko nobashite
あなたに見つかるのを待つの
anata ni mitsukaru no wo matsu no
時の歩幅が大き過ぎるから
toki no hohaba ga ookisugiru kara
今日も倦んざりする程に
you mo uenazari suru hodo ni
此の身の丈を知るの
kono mi no take wo shiru no

望まぬとも 時計の針は進み続ける
nozomanu tomo tokei no hari wa susumi tsuzukeru
求める程遠ざかる 大事な者こそ
motomeru hodo toozakaru daiji na mono koso
時の風が攫ってゆく
toki no kaze ga saratte yuku
思い出の瓦礫に根を張ってる
omoide no gareki ni ne wo haratteru
此処で何時迄も待っている
koko de itsu made mo matte iru
今日もあなたを想っている
you mo anata wo omotte iru

飾らない花でいい
kazaranai hana de ii
華やかでなくていい
hanayaka de nakute ii
あなたの痛みの上に 根を張れればいい
anata no itami no ue ni ne wo hareba ii

一頻りの雨に 流されぬような
ichihitotori no ame ni nagasarenu you na
ふとした悲しみを そっと忘れさせるような
futoshita kanashimi wo sotto wasuresaseru you na
そんな花でいい
sonna hana de ii
そんな花がいい
sonna hana ga ii

ただ君が泣くなら僕も泣くから
tada kimi ga naku nara boku mo naku kara
その美しく強く伸びた根は
sono utsukushiku tsuyoku nobita ne wa
誰にも見えやしないけれど
dare ni mo mieyashi nai keredo
無常の上に咲き誇れ
mujou no ue ni sakihokore

ただ君が泣くなら僕も泣くから
tada kimi ga naku nara boku mo naku kara
心ふたつ悲しみひとつで
kokoro futatsu kanashimi hitotsu de
何十年先も咲き続ける花
nanjūnen saki mo sakitsuzukeru hana
無常の上に さあ咲き誇れ
mujou no ue ni saa sakihokore

ささやかな花でいい
sasayakana hana de ii
大袈裟でなくていい
ōgesa de nakute ii
ただあなたと 幾度もの嵐を迎えようと
tada anata to ikudo mono arashi wo mukaeyou to
決して折れはしない
kesshite ore wa shinai
そんな花がいい
sonna hana ga ii

ささやかな花でいい
sasayakana hana de ii
大袈裟でなくていい
ōgesa de nakute ii
ただあなたにとって
tada anata ni totte
価値があればいい
kachi ga areba ii

誰も気づかない
dare mo kidzukanai
有り触れた一輪でいい
arifureta ichirin de ii
あなたが項垂れた その先に根を張る
anata ga katamukareta sono saki ni ne wo haru

飾らない花でいい
kazaranai hana de ii
華やかでなくていい
hanayaka de nakute ii
あなたの喜びの上に 実が生ればいい
anata no yorokobi no ue ni mi ga nareba ii

一頻りの雨に流されぬような
ichihitotori no ame ni nagasarenu you na
ふとした悲しみを そっと忘れさせるような
futoshita kanashimi wo sotto wasuresaseru you na
そんな花がいい
sonna hana ga ii

Nekko

Uma flor simples está bem, não precisa ser nada extravagante, desde que tenha valor para você

Uma única flor comum que ninguém nota está bem. Quando você abaixa a cabeça, uma flor que cria raízes além disso está bem.

Eu apenas estico minhas raízes silenciosamente e espero que você me encontre Meu passo é muito grande Hoje também me sinto cansado e sei do meu próprio tamanho

Mesmo que não queiramos, os ponteiros do relógio continuam se movendo Quanto mais os desejamos, mais longe eles ficam Os ventos do tempo levam embora aqueles que são importantes para nós Eles criam raízes nos escombros das memórias Aqui, eu esperarei para sempre Estou pensando em você hoje também

Estou bem com uma flor sem adornos, não precisa ser chamativa, eu apenas criarei raízes na sua dor

Uma flor que não será levada pela chuva repentina, uma flor que me ajude a esquecer minha tristeza repentina, uma flor assim é boa

Mas se você chorar, eu chorarei também Ninguém pode ver essas raízes bonitas e fortes Mas elas florescerão orgulhosamente na superfície da impermanência

Mas se você chorar, eu chorarei também, então com dois corações e uma tristeza, uma flor que continuará a florescer por décadas, venha e floresça orgulhosamente no topo da impermanência

Uma flor modesta está bem, não precisa ser nada extravagante. Eu só quero uma flor que nunca se quebre, não importa quantas tempestades enfrentemos juntos

Uma flor simples é boa, não precisa ser nada extravagante, só precisa ser valiosa para você

Uma única flor comum que ninguém nota está bem. Você abaixa a cabeça, e além disso, eu vou criar raízes.

Uma flor simples é boa, não precisa ser chamativa, é bom se a fruta crescer na sua alegria

Gosto de flores que me ajudem a esquecer a tristeza que sinto e que não sejam levadas pela chuva.

Composição: Daiki Tsuneta