Blue Eyed Gal
Gonna find a bran' new gal. don't want one who's lazy 'cause the
One i got right now, 'bout to drive me crazy.
'bout to drive me crazy. 'bout to drive me wild. 'bout to drive
Me down that road more'n a hundred miles.
I don't want a workin' gal, one whose face is flow'ry. i just
Want a country gal who'll have a handsome dowry.
I don't want a city gal, one who's kind-a lazy 'cause i got a
Gal in town 'bout to drive me crazy.
'bout to drive me crazy. 'bout to drive me wild. 'bout to drive
Me down that road more'n a hundred miles.
I don't want a city gal who sips of cherry wine. i want a gal to
Share with me my country turpentine.
Reaching for that mountain, leave her here in town. boarding at
A big hotel, run her money down.
Run her money down, boys, run her money down. boarding at that
Big hotel, run her money down.
She lived here when i met her. she'll live here when i'm gone.
She'll stay around, run her money down, but me, i'm moving on.
Me, i'm moving on, boys. me, i'm moving on. stay and run her
Money down, me i'm movin' on.
'bout to drive me crazy. 'bout to drive me wild. 'bout to drive
Me down that road more'n hundred miles.
Garota de Olhos Azuis
Vou encontrar uma nova garota. não quero uma que seja preguiçosa porque a
que eu tenho agora, tá quase me deixando maluco.
tá quase me deixando maluco. tá quase me deixando doido. tá quase me levando
por esse caminho mais de cem milhas.
Eu não quero uma garota trabalhadora, uma cuja cara é florida. eu só
quero uma garota do campo que tenha um bom dote.
Eu não quero uma garota da cidade, uma que é meio preguiçosa porque eu tenho uma
menina na cidade que tá quase me deixando maluco.
tá quase me deixando maluco. tá quase me deixando doido. tá quase me levando
por esse caminho mais de cem milhas.
Eu não quero uma garota da cidade que toma vinho de cereja. eu quero uma garota para
compartilhar comigo meu turpentino do campo.
Alcançando aquela montanha, deixando ela aqui na cidade. hospedando-se em
um grande hotel, gastando toda a grana.
Gastando toda a grana, rapazes, gastando toda a grana. hospedando-se naquele
grande hotel, gastando toda a grana.
Ela morava aqui quando eu a conheci. ela vai morar aqui quando eu for.
Ela vai ficar por aqui, gastando toda a grana, mas eu, eu tô seguindo em frente.
Eu, eu tô seguindo em frente, rapazes. eu, eu tô seguindo em frente. fique e gaste sua
grana, eu tô seguindo em frente.
tá quase me deixando maluco. tá quase me deixando doido. tá quase me levando
por esse caminho mais de cem milhas.