395px

Dias ensolarados

Kino

Солнечные дни (solnechnye dni)

Белая гадость лежит под окном
Belaya gadost' lezhit pod oknom
Я ношу шапку и шерстяные носки
Ya noshu shapku i sherstyanie noski
Мне везде неуютно и пиво пить в лом
Mne vezde neuyutno i pivo pit' v lom
Как мне избавиться от этой тоски
Kak mne izbavitsya ot etoy toski
По вам, солнечные дни?
Po vam, solnechnye dni?

Солнечные дни
Solnechnye dni
Солнечные дни
Solnechnye dni

Мерзнут руки и ноги и негде сесть
Merznut ruki i nogi i negde s'est'
Это время похоже на сплошную ночь
Eto vremya pokhozh na sploshnuu noch'
Хочется в теплую ванну залезть
Khotitsya v tepluyu vannu zalez't'
Может быть, это избавит меня то тоски
Mozhet byt', eto izbavit menya to toski
По вам, солнечные дни?
Po vam, solnechnye dni?

Солнечные дни
Solnechnye dni
Солнечные дни
Solnechnye dni

Я раздавлен зимою, я болею и сплю
Ya razdavlen zimoyu, ya boleyu i splyu
И порой я уверен, что зима навсегда
I poroy ya uveren, chto zima navsegda
Еще так долго до лета а я еле терплю
Eshcho tak dolgo do leta a ya e le terplyu
Но, может быть, эта песня избавит меня от тоски
No, mozhet byt', eta pesnya izbavit menya ot toski
По вам, солнечные дни?
Po vam, solnechnye dni?

Солнечные дни
Solnechnye dni
Солнечные дни
Solnechnye dni

Dias ensolarados

Uma coisa branca tá debaixo da janela
Eu tô de touca e com meia de lã
Me sinto mal em todo lugar e beber cerveja é um saco
Como me livrar dessa tristeza
Por vocês, dias ensolarados?

Dias ensolarados
Dias ensolarados

Minhas mãos e pés tão congelando e não tem onde sentar
Esse tempo parece uma noite sem fim
Quero me jogar numa banheira quente
Talvez isso me livre da tristeza
Por vocês, dias ensolarados?

Dias ensolarados
Dias ensolarados

Tô arrasado no inverno, tô doente e dormindo
E às vezes eu tenho certeza de que o inverno é pra sempre
Ainda falta muito pro verão e eu mal tô aguentando
Mas, talvez, essa música me livre da tristeza
Por vocês, dias ensolarados?

Dias ensolarados
Dias ensolarados

Composição: Viktor Tsoy