IRGENDWO
Wohin wir uns wenden im Gewitter der Rosen,
ist die Nacht von Dornen erhellt, und der Donner
des Laubs, das so leise war in den Büschen,
folgt uns jetzt auf dem Fuß.
EM ALGUM LUGAR
Para onde olhamos na tempestade das rosas,
a noite é iluminada por espinhos, e o trovão
das folhas, que eram tão silenciosas nos arbustos,
os segue agora de perto.