Abyss of Broken Clocks
This one have accepted only
Humiliation and servility of others law
He triedto outstrip the time
And has erected vile ventral throne
He has denied the mercy
By bristling of the bile fangs
Has violated highs of sky
By shoulders steel carcass
Culling to wash a rain water for
Brilliance of fat perverted face
He got accustomed to acid admixture
Has drunk of river poison bitterness
When axial movement was lost
And untill scream from dreams is still unheard
Arrows were freezed a long ago of his
Hours, fallen in abyss of broken clocks
Abismo de Relógios Quebrados
Esse aqui só aceitou
A humilhação e a servidão da lei dos outros
Ele tentou ultrapassar o tempo
E ergueu um vile throne ventral
Ele negou a misericórdia
Com os dentes de bile à mostra
Violou os altos do céu
Com a carcaça de aço nos ombros
Colhendo água da chuva para
Brilhar na cara gorda e pervertida
Ele se acostumou com a mistura ácida
Bebeu da amargura do veneno do rio
Quando o movimento axial se perdeu
E até o grito dos sonhos ainda é inaudível
As flechas congelaram há muito tempo
Horas, caídas no abismo de relógios quebrados