LäVistyksiä (Igor'S Special)
Tahdon rautakangen pään läpi,
saanhan sen?
Ja muotiamputaation,
leikkaanko peniksen?
Siltarummun mahan läpi aion istuttaa.
Korviin laitan roikkumaan kolme katiskaa.
Lekalla mua päähän lyö,
se on trendi uus.
Polttomerkki toiseen silmään,
kutsuu ikuisuus.
Kivekseni paiskaan mäkeen hihkuen.
Kuulalaakereilla täytän nahat pussien.
Hei toverit, hei ystävät:
Mut survokaa tohon vartaaseen.
Hei toverit, hei ystävät -
niin hiljaisella liekillä mä pääsen taivaaseen.
Käsilaukkuvärkkiä mä tarvin,
tiedät sen.
Selkänahka multa leikkaa
tarkkaan klipsien.
Kummisetä-leffoista mä vaikutuksen saan.
Jalat survon sementtiin
ja lähden polskimaan!
Hei toverit, hei ystävät:
mut survokaa tohon vartaaseen.
Hei toverit, hei ystävät -
niin hiljaisella liekillä mä pääsen taivaaseen.
Hei toverit, hei ystävät:
mut survokaa tohon vartaaseen.
Hei toverit, hei ystävät -
niin hiljaisella liekillä mä pääsen taivaaseen.
Lágrimas (Especial do Igor)
Quero passar uma barra de ferro pela cabeça,
vou conseguir?
E a mutação da forma,
vou cortar o pênis?
Pelo buraco do viaduto, vou plantar.
Vou colocar três armadilhas penduradas nas orelhas.
Com um martelo, me bate na cabeça,
esse é o novo estilo.
Uma marca de queimadura em um olho,
chama a eternidade.
Vou jogar meus testículos na ladeira gritando.
Com rolamentos de esferas, encho os sacos de pele.
Ei camaradas, ei amigos:
mas enfia isso no espeto.
Ei camaradas, ei amigos -
com uma chama tão silenciosa eu chego ao céu.
Preciso de um trambolho de bolsa,
você sabe disso.
A pele das costas eu corto
com precisão dos clipes.
Tiro minha inspiração dos filmes do Poderoso Chefão.
Aperto os pés no cimento
e saio pulando!
Ei camaradas, ei amigos:
mas enfia isso no espeto.
Ei camaradas, ei amigos -
com uma chama tão silenciosa eu chego ao céu.
Ei camaradas, ei amigos:
mas enfia isso no espeto.
Ei camaradas, ei amigos -
com uma chama tão silenciosa eu chego ao céu.