Los Caminos de La Vida
Los caminos de la vida
No son como yo pensaba
No son como imaginaba
No son como yo creía
Los caminos de la vida
Son muy difícil de andarlos
Difícil de caminarlos yo no encuentro la salida
Yo pensaba que la vida
Era distinta cuando estaba pequeñita yo creía
Que las cosas eran fácil como ayer
Que mi viejecita buena se esmeraba por darme todo lo que
Necesitaba y hoy me doy cuenta que tan fácil no es
Porque mi viejita ya está cansada
De trabajar pa' mi hermano y pa' mí
Y ahora con gusto me toca ayudarla
Y por mi vieja lucharé hasta el fin
Por ella lucharé hasta que me muera
Y por ella no me quiero morir
Tampoco que se me muera mi vieja
Pero qué va si el destino es así
Los caminos de la vida
No son como yo pensaba
No son como imaginaba
No son como yo creía
Los caminos de la vida
Son muy difícil de andarlos
Difícil de caminarlos yo no encuentro la salida
Os Caminhos da Vida
Os caminhos da vida
Não são como eu pensava
Não são como eu imaginava
Não são como eu acreditava
Os caminhos da vida
São muito difíceis de percorrer
Difíceis de caminhar, eu não encontro a saída
Eu pensava que a vida
Era diferente quando eu era criança, eu acreditava
Que as coisas eram fáceis como antes
Que minha velhinha se esforçava pra me dar tudo que
Eu precisava e hoje percebo que não é tão fácil assim
Porque minha velha já está cansada
De trabalhar pra mim e pro meu irmão
E agora, com prazer, me toca ajudar ela
E pela minha mãe eu lutarei até o fim
Por ela lutarei até morrer
E por ela não quero morrer
Também não quero que minha velha morra
Mas o que fazer se o destino é assim
Os caminhos da vida
Não são como eu pensava
Não são como eu imaginava
Não são como eu acreditava
Os caminhos da vida
São muito difíceis de percorrer
Difíceis de caminhar, eu não encontro a saída