395px

Não Consigo Perdoar

Klaus Hoffmann

Kann Nicht Verzeihn

Kann nicht verzeihn, kann es nicht lassen,
die Vergangenheit wiegt in mir wie ein Stein.
Sie friert mir langsam Herz und Seele ein.
Kann nicht verzeihn.

Will nicht verzeihn, will nicht vergessen,
alte Schläge sollten längst verwunden sein.
Doch in den Träumen fallen sie mir wieder ein.
Will nicht verzeihn.

Morgen wird Vergangenes Vergangenheit sein,
und jedes Denken an Zurück, wird ein Teil aus meinem Leben sein.

Morgen wird Vergangenes Vergangenheit sein,
und jedes Denken an Zurück, wird ein Teil aus meinem Leben sein.

Ich will vertraun, ich will es lassen,
die Zeit lässt alles schön vergänglich sein.
Sie lässt uns allesamt Verlierer sein,
lästs uns verzeihn.

Morgen wird Vergangenes Vergangenheit sein,
und jedes Denken an Zurück, wird ein Teil aus meinem Leben sein.

Morgen wird Vergangenes Vergangenheit sein...

Não Consigo Perdoar

Não consigo perdoar, não consigo evitar,
a bagagem do passado pesa em mim como uma pedra.
Ela vai congelando meu coração e minha alma.
Não consigo perdoar.

Não quero perdoar, não quero esquecer,
velhas feridas já deveriam estar cicatrizadas.
Mas nos sonhos elas voltam a me assombrar.
Não quero perdoar.

Amanhã o que passou será passado,
e cada pensamento de voltar será parte da minha vida.

Amanhã o que passou será passado,
e cada pensamento de voltar será parte da minha vida.

Quero confiar, quero deixar pra lá,
o tempo faz tudo parecer tão passageiro.
Ele nos torna todos perdedores,
nos deixa perdoar.

Amanhã o que passou será passado,
e cada pensamento de voltar será parte da minha vida.

Amanhã o que passou será passado...

Composição: