Ich Will Nicht Gehen Wenn's Am Schönsten Ist
Ich will noch nicht gehen
Ich will jetzt noch bleiben
Es ist viel zu schön
Ich kanns nicht beschreiben
Komm lass uns noch bleiben
Das Leben ist grad so schön
Und viel zu kurz um jetzt grad zu gehen
Ich will nicht gehen, wenn's am schönsten ist
Ich bleib hier, bis der Morgen anbricht.
Ich will nicht gehen, wenn's am schönsten ist
Ich will nicht gehen, ich will noch nicht gehen
Noch nicht gehen
Ich weiß, was ich will,
Ich gehöre hierher.
Ich liebe den Augenblick viel zu sehr
Was man liebt, soll ewig währen
Ich werd' nicht aufhören,
Auf die Liebe zu schwören
Auf die Liebe zu schwören.
Ich will nicht gehen, wenn's am schönsten ist
Ich bleib hier, bis der Morgen anbricht.
Ich will nicht gehen, wenn's am schönsten ist
Ich will nicht gehen, ich will noch nicht gehen
Noch nicht gehen
Ich will nicht gehen, wenn's am schönsten ist
Ich bleib hier, bis der Morgen anbricht.
Ich will nicht gehen, wenn's am schönsten ist
Ich will nicht gehen, ich will noch nicht gehen
Eu Não Quero Ir Quando Está Mais Bonito
Eu ainda não quero ir
Eu quero ficar agora
Está muito bonito
Não consigo descrever
Vem, vamos ficar mais
A vida tá tão boa agora
E é muito curta pra ir embora agora
Eu não quero ir quando está mais bonito
Eu fico aqui até o amanhecer.
Eu não quero ir quando está mais bonito
Eu não quero ir, eu ainda não quero ir
Ainda não quero ir
Eu sei o que eu quero,
Eu pertenço a este lugar.
Eu amo demais o momento
O que se ama, deve durar pra sempre
Eu não vou parar,
De jurar amor
De jurar amor.
Eu não quero ir quando está mais bonito
Eu fico aqui até o amanhecer.
Eu não quero ir quando está mais bonito
Eu não quero ir, eu ainda não quero ir
Ainda não quero ir
Eu não quero ir quando está mais bonito
Eu fico aqui até o amanhecer.
Eu não quero ir quando está mais bonito
Eu não quero ir, eu ainda não quero ir