As The Star Dies
As i lay awake on these sheets of crimson, i am reminded of an oath made to me
That there would never be a day when i would feel unwanted by your eyes or by your heart
The past comes to fruition, and now we both see ourselves without the hindance of a past time
Wounds like these seem to open, once inhabited cocoons
And like the pain, it is born into my soul
We've lost our way now that your light has faded
Day by day, into the night sky
How could we have become so wrong?
How could you truly know what's in my heart
All that was good in me has died in your arms tonight
How could i sit back and watch all the poison in the world collapse in your heart?
Your light now haunts the absence of a true-felt heart
Your light as died out in this darkness
These dark skies prove more for me
How do i turn my heart and walk away?
How could openness bring so much lies?
So fucking much deceit
My way home lost for ever under my starless skies
À Medida que a Estrela Morre
Enquanto eu fico acordado nessas folhas de carmesim, sou lembrado de um juramento feito a mim
Que nunca haveria um dia em que eu me sentiria indesejado pelos seus olhos ou pelo seu coração
O passado se concretiza, e agora nós dois nos vemos sem a barreira de um tempo passado
Feridas como essas parecem se abrir, uma vez habitadas por casulos
E como a dor, isso nasce na minha alma
Perdemos nosso caminho agora que sua luz se apagou
Dia após dia, em direção ao céu noturno
Como pudemos nos tornar tão errados?
Como você poderia realmente saber o que está no meu coração?
Tudo que havia de bom em mim morreu em seus braços esta noite
Como eu poderia ficar parado e assistir todo o veneno do mundo desmoronar em seu coração?
Sua luz agora assombra a ausência de um coração verdadeiro
Sua luz se apagou nesta escuridão
Esses céus sombrios provam mais para mim
Como eu viro meu coração e me afasto?
Como a abertura poderia trazer tantas mentiras?
Tanta desgraça
Meu caminho de volta perdido para sempre sob meus céus sem estrelas
Composição: Knives Exchanging Hands