Atlantida
Hladna noæ, mokri ploènici,
dobra noæ, èistaèi ulièni,
svjetlo hoda kojekuda... kiša posvuda...
Koji grad u ovaj sitni sat,
koji vrag krije tebi trag,
sivi kaput skrojen za put,
dal' još isto izgledaš?
Ti... ti... ti...
Dobro smo, gdje je nestalo,
da je zlo ne bi prestalo,
bit æeš kriva dok si živa
što je propalo...
Ostrvo naše ljubavi,
jedino što smo imali,
tiho kao Atlantida
nestaje iz vida...
REF: I sve se vrtim u krug,
snalazim, nalazim, zalazim;
sjeæanje moj drug,
pa se napijem, pobijem, dobijem...
uvijek isto je...
Svaku noæ èistaèi ulièni,
ova noæ meni prilièi,
dvolièna i tebi slièna... a drugim obièna...
Koji grad u ovaj sitni sat,
koji vrag krije tebi trag?
Ja na straži, tuga traži
da se ublaži...
REF: I sve se vrtim u krug,
snalazim, nalazim, zalazim;
sjeæanje moj drug,
pa se napijem, pobijem, dobijem...
uvijek isto je...
Atlântida
Noite fria, pisos molhados,
boa noite, varredores de rua,
luz que caminha por aí... chuva por toda parte...
Que cidade a essa hora,
que diabo esconde seu rastro,
casaco cinza feito pra viagem,
será que você ainda é a mesma?
Você... você... você...
Estamos bem, onde foi parar,
se fosse mal, não ia acabar,
você vai ser culpada enquanto viver
pelo que se perdeu...
A ilha do nosso amor,
única coisa que tivemos,
silenciosa como a Atlântida
desaparecendo da vista...
REF: E eu giro em círculos,
me virando, encontrando, me perdendo;
lembrança, meu amigo,
então eu bebo, brigo, ganho...
sempre a mesma coisa...
Toda noite, varredores de rua,
essa noite me convém,
parecida e semelhante a você... mas comum para os outros...
Que cidade a essa hora,
que diabo esconde seu rastro?
Eu de guarda, a tristeza busca
um jeito de amenizar...
REF: E eu giro em círculos,
me virando, encontrando, me perdendo;
lembrança, meu amigo,
então eu bebo, brigo, ganho...
sempre a mesma coisa...