Spaservise
K: dette er en spasere-dag vi spaserer over stokk og stein.
Vi spaserer midt i skinnegangen, kommer det et tog, får det bare dra sin vei.
L: dette er en spasere-dag, men vi hilser slettes ikke på andre folk,
For her finnes ikke noen som vi kan hilse på.
Begge: solen skinner ikke her, men vi spaserer likevel.
Vi har ingen søndagsklær. dem klippet konduktøren hull i helt av seg selv.
Hei, konduktør, vil du være med, spasere sammen med oss?
Du behøver ikke holde takten, gjør som du har lyst, eller gjør bare slik som oss.
K: dette er en spasere-dag. selv om jeg er konduktør
Er det moro å slippe det bråkete toget men det visste jeg jo fra før.
Begge: solen skinner ikke her, men vi spaserer likevel.
Vi har ingen søndagsklær. dem klippet konduktøren hull i helt av seg selv.
K: dette er en spasere-dag og vi titter rundt på alle ting.
Se der ligger det en gammel flaske melk og en boks med ingen erter i.
(finn på 6 vers til. )
Dia de Passeio
K: hoje é um dia de passeio, vamos andar por onde der.
Estamos no meio dos trilhos, se um trem vier, ele que siga seu caminho.
L: hoje é um dia de passeio, mas não cumprimentamos ninguém,
Porque aqui não tem ninguém pra gente dar um alô.
Ambos: o sol não brilha aqui, mas mesmo assim vamos passear.
Não temos roupas de domingo. O condutor fez buracos nelas só pra se divertir.
Ei, condutor, vem com a gente, vamos passear juntos?
Você não precisa seguir o ritmo, faça como quiser, ou só copie a gente.
K: hoje é um dia de passeio. mesmo sendo condutor
É bom escapar do trem barulhento, mas eu já sabia disso antes.
Ambos: o sol não brilha aqui, mas mesmo assim vamos passear.
Não temos roupas de domingo. O condutor fez buracos nelas só pra se divertir.
K: hoje é um dia de passeio e estamos olhando tudo ao redor.
Olha, ali tem uma garrafa de leite velha e uma lata sem ervilhas dentro.
(faça mais 6 versos.)