Milagro
Cuentan que en el pueblo que una puta vieja
Se encontró a la virgen entre la maleza
Todos mas o menos al lugar se acercaron
Donde había huertas, crece un santuario
Reunión de fieles caga una paloma
Es una señal del espíritu santo
Llueva haga sol o casque alguien de un infarto
Pase lo que pase viene de lo alto
¡Gloria a nuestro señor! ¡De rodillas!
¡Por la gracia de dios! ¡Peregrinación!
¡Milagro! ¡Milagro!
Venta de muñecas fruto del evento
Se hacen donativos, simbólico gesto
Ahora las beatas se mojan las bragas
Cuando en hermandad rezan sus plegarias
Las buenas noticias llegan a Roma
Como de costumbre se hace la vista gorda
Y aguas que hasta ayer no eran ni potables
Sanan por la fe males incurables
¡Gloria a nuestro señor! ¡De rodillas!
¡Por la gracia de dios! ¡Peregrinación!
¡MILAGRO! ¡MILAGRO!
Milagre
Contam que no povo uma velha vagabunda
Se encontrou com a virgem entre a grama
Todo mundo mais ou menos se aproximou
Do lugar onde havia hortas, cresce um santuário
Reunião de fiéis, uma pomba caga
É um sinal do espírito santo
Chova, faça sol ou alguém tenha um infarto
Aconteça o que acontecer, vem de cima
¡Glória ao nosso senhor! ¡De joelhos!
¡Pela graça de Deus! ¡Peregrinação!
¡Milagre! ¡Milagre!
Venda de bonecas fruto do evento
Fazem doações, gesto simbólico
Agora as beatas molham as calcinhas
Quando em irmandade rezam suas orações
As boas notícias chegam a Roma
Como de costume, fazem vista grossa
E águas que até ontem não eram nem potáveis
Curam pela fé males incuráveis
¡Glória ao nosso senhor! ¡De joelhos!
¡Pela graça de Deus! ¡Peregrinação!
¡MILAGRE! ¡MILAGRE!