395px

Quase um Herói

Konstantin Wecker

Fast ein Held

Klar bin ich tapfer, fast ein Held,
und mach mein Maul auf, wo ich kann,
kassiere dafür Ruhm und Geld
und klage an.

Es ist auch wichtig aufzuschrein.
Zu viele wolln nichts hören.
Nur, würd ich mich in jedem Fall
genauso laut beschweren?

Zum Beispiel Chile, wo ein Satz
oft schon das Leben kostet.
Wär das Metall in meinem Sang
nicht längst vor Angst verrostet?

Ob Chile, ob El Salvador,
bei uns kann´s ähnlich werden.
Vielleicht hätt ich dann plötzlich Angst,
zu jung zu sterben.

Hätt ich zu meines Vaters Zeit
dasselbe Lied geschrieben?
Manchmal beschleicht mich das Gefühl,
ich wär sehr stumm geblieben.

Was bleibt, ist, diese kleine Glut
des Widerstands zu wahren.
Vielleicht muß sie mal Feuer sein
in ein paar Jahren.

Quase um Herói

Claro que sou corajoso, quase um herói,
e abro a boca onde posso,
recebo fama e grana por isso
e faço minha denúncia.

É importante gritar também.
Muita gente não quer ouvir.
Mas, será que eu me queixaria
da mesma forma em qualquer situação?

Por exemplo, no Chile, onde uma frase
tantas vezes custa uma vida.
Se o metal na minha canção
não estaria enferrujado de medo?

Seja no Chile, seja em El Salvador,
podemos acabar assim também.
Talvez eu de repente tenha medo
de morrer tão jovem.

Se eu tivesse escrito
a mesma canção na época do meu pai?
Às vezes sinto que eu teria permanecido
muito calado.

O que resta é essa pequena brasa
do resistência a ser mantida.
Talvez um dia ela precise ser fogo
em alguns anos.