395px

Dois Ladrões e uma Moeda

Korol' I Shut

Dva Vora I Moneta (translation)

Two thieves, after so valiantly getting rid of pursuit
Decided to share the stolen gold
By nightfall in an old cemetery
They've sited beside on a deserted tomb

It seems there's just enough gold to share for two
But then.. damnation! one last coin is left
"my fighting's better, it is mine!" one shouts
"what would you do, friend, without my advices?!"

- give back the coin, or i'll go mad!
- you know that i don't fear your anger!
- but it is i who stole the money and lead the entire affair!
- without my ideas, fool, you wouldn't have gone far!

- what should with do with this coin? how can we share it now?
- i know, the dead can have it!
- excellent! let it be!

- i was quicker; this means the money's mine!
- i won't let you be richer than i!
- i'll take you by the throat and rip you into pieces!
- i'll beat you down with that cudgel and take all of your money!

- what should with do with this coin? how can we share it now?
- i know, the dead can have it!
- excellent! let it be!

And the dead, its bones all rattling, suddenly stood up from the ground
"enough of this, i swear to god, i've had enough now!"
The thieves glanced at each other, so quickly they took off
And all the gold that laid there, the dead took in his tomb!

Dois Ladrões e uma Moeda

Dois ladrões, depois de se livrarem tão valentemente da perseguição
Decidiram dividir o ouro roubado
Ao cair da noite em um velho cemitério
Eles se sentaram ao lado de uma tumba deserta

Parece que há ouro suficiente para dividir entre dois
Mas então... maldição! uma última moeda ficou
"minha luta é melhor, é minha!" um grita
"o que você faria, amigo, sem meus conselhos?!"

- devolve a moeda, ou eu vou pirar!
- você sabe que não tenho medo da sua raiva!
- mas fui eu quem roubou o dinheiro e liderou toda a parada!
- sem minhas ideias, idiota, você não teria chegado longe!

- o que devemos fazer com essa moeda? como vamos dividir agora?
- eu sei, os mortos podem ficar com ela!
- excelente! que assim seja!

- eu fui mais rápido; isso significa que o dinheiro é meu!
- não vou deixar você ser mais rico que eu!
- vou te pegar pelo pescoço e te despedaçar!
- vou te espancar com esse porrete e levar todo o seu dinheiro!

- o que devemos fazer com essa moeda? como vamos dividir agora?
- eu sei, os mortos podem ficar com ela!
- excelente! que assim seja!

E os mortos, com seus ossos tilintando, de repente se levantaram do chão
"chega disso, juro por Deus, já deu pra mim!"
Os ladrões se olharam, tão rápido que saíram correndo
E todo o ouro que estava ali, os mortos levaram para sua tumba!

Composição: