395px

Танец Злобного Гения (tanets zlobnogo geniya)

Korol' I Shut

Проныра, озорник, любитель книг
Pronyra, ozornik, lyubitel' knig
Ловкач, игрок, жизнь между строк
Lovkach, igrok, zhizn' mezhdu strok
И потому открыт ему
I potomu otkryt yemu
Незримый путь в любую суть
Nezrimyy put' v lyubuyu sut'

Танец злобного гения
Tanets zlobnogo geniia
На страницах произведения
Na stranitsakh proizvedeniia
Это, игра, без сомнения
Eto, igra, bez somneniia
Обреченных ждёт поражение!
Obrechennykh zhdyot porazhenie!

Подсыпать в душу яд всегда он рад
Podsypat' v dushu yad vsegda on rad
Всего за час прочтёт он вас
Vsego za chas prochtot on vas
Он волен взять и поменять
On volen vzyat' i pomenyat'
Строку и с ней смысл темы всей
Stroku i s nei smysl temy vsei

Танец злобного гения
Tanets zlobnogo geniia
На страницах произведения
Na stranitsakh proizvedeniia
Это, игра, без сомнения
Eto, igra, bez somneniia
Обреченных ждёт поражение!
Obrechennykh zhdyot porazhenie!

Открыт роман, читатель пьян
Otkryt roman, chitatel' p'yan
Разлив вино, шагнул в окно
Razliv vino, shagnul v okno

Танец злобного гения
Tanets zlobnogo geniia
На страницах произведения
Na stranitsakh proizvedeniia
Это, игра, без сомнения
Eto, igra, bez somneniia
Обреченных ждёт поражение!
Obrechennykh zhdyot porazhenie!

Танец злобного гения
Tanets zlobnogo geniia
На страницах произведения
Na stranitsakh proizvedeniia
Это, игра, без сомнения
Eto, igra, bez somneniia
Обреченных ждёт поражение!
Obrechennykh zhdyot porazhenie!