Тень Клоуна (ten' klouna)
Бойтесь тени, бойтесь моей тени, господа
Boytes' teni, boytes' moey teni, gospodá
Она глупа и непослушна
Ona glupa i neposlushna
Ради смеха, ради смеха вы пришли сюда
Radi smekha, radi smekha vy prishli syuda
Уверен, вам не будет скучно
Uveren, vam ne budet skuchno
Шумит толпа, увау-вау-вау, смех
Shumit tolpa, uvau-vau-vau, smekh
Сведёт с ума, увау-вау-вау, всех
Svedyot s uma, uvau-vau-vau, vsekh
Зритель сгинул, старый клоун делает поклон
Zritel' sginul, staryy kloun delayet poklon
Спасибо всем за вашу радость
Spasibo vsem za vashu radost'
Тень окинул, свою тень окинул взглядом он
Ten' okinul, svoyu ten' okinul vzglyadom on
Ты не сыта, какая жалость
Ty ne syta, kakaya zhalost'
Шумит толпа, увау-вау-вау, смех
Shumit tolpa, uvau-vau-vau, smekh
Сведёт с ума, увау-вау-вау, всех
Svedyot s uma, uvau-vau-vau, vsekh
Зритель смеётся
Zritel' smeyotsya
А тень к нему крадётся
A ten' k nemu kradyotsya
Зритель смеётся
Zritel' smeyotsya
А тень к нему крадётся
A ten' k nemu kradyotsya
Зритель смеётся
Zritel' smeyotsya
А тень к нему крадётся
A ten' k nemu kradyotsya
Зритель смеётся
Zritel' smeyotsya
А тень к нему крадётся
A ten' k nemu kradyotsya
Бойтесь тени, старый клоун делает поклон
Boytes' teni, staryy kloun delayet poklon
A Sombra do Palhaço
Temam a sombra, temam minha sombra, senhores
Ela é boba e rebelde
Por causa da risada, por causa da risada vocês vieram aqui
Tenho certeza de que não vão se entediar
A multidão barulhenta, uau-uau-uau, risadas
Vai deixar todo mundo maluco, uau-uau-uau, todos
O espectador sumiu, o velho palhaço faz uma reverência
Obrigado a todos pela sua alegria
Ele lançou um olhar, lançou um olhar para sua sombra
Você não está satisfeita, que pena
A multidão barulhenta, uau-uau-uau, risadas
Vai deixar todo mundo maluco, uau-uau-uau, todos
O espectador ri
E a sombra se aproxima
O espectador ri
E a sombra se aproxima
O espectador ri
E a sombra se aproxima
O espectador ri
E a sombra se aproxima
Temam a sombra, o velho palhaço faz uma reverência