Garasu no Kaze
とおくかげろうにきえたかわべのまちには
Tooku kagerou ni kieta kawabe no machi ni wa
かぜおうむぼうびなこえが
Kaze ou muboubi na koe ga
とうぶん、あの日みたいにわらえそうにないけど
Toubun, ano hi mitai ni waraesou ni nai kedo
むれたくつをぬいでのびたあしのすきまでは
Mureta kutsu wo nuide nobita ashi no sukima de
そっとめをとじた
Sotto me wo tojita
そらまではおえそうになくて
Sora made wa oesou ni nakute
いつかきみがすきだとはなしたまちで
Itsuka kimi ga suki da to hanashita machi de
ひとりきりおもいでをさがしていまやっときづいた
Hitori kiri omoide wo sagashite ima yatto kidzuita
ああ...たいせつすぎるときはいたずらにすぎて
Aa...taisetsu sugiru to toki wa itazura ni sugite
ゆく
yuku
ぼくはふっとうなずいた
boku wa futto unazuita
きみはもういないのに
kimi wa mou inai no ni
ぜんぶ、うそみたいでみぎむねたたいた
Zenbu, uso mitai de migimune tataita
いきがくるしくなってのこされたことしった
Iki ga kurushiku natte nokosareta koto shitta
そっとめをとじて
Sotto me wo tojite
とまらないよわさをくやんだ
Tomarenai yowasa wo kuyanda
いつかきみがすきだとはなしたまちで
Itsuka kimi ga suki da to hanashita machi de
ぼくだけがすこしずつおとなになっていくんだね
Boku dake ga sukoshizutsu otona ni natte yuku nda ne
ああ...かわまわりしてたゆめは
Aa...kawamawari shiteta yume wa
だいじょうぶ、きみよりもじょうずにねかなえてみせるよ
Daijobu, kimi yori mo jouzu ni ne kanaete miseru yo
いつかきみやすきだとはなしたまちで
Itsuka kimi ya suki da to hanashita machi de
ときだけがおともなくながれてふたりはであえた
Toki dake ga oto mo naku nagarete futari wa deaeta
ああ...もうにどとあいたいけどわすれない
Aa...mou nido to aetai kedo wasurenai
よわむしなぼくをただわらいとばしたきみらしい
Yowamushi na boku wo tada waraitobashita kimirashii
やさしさを
yasashisa wo
とおくかげろうみたいなあったかいえがおは
Tooku kagerou mitai na attakai egao wa
しずかにそのめをとじた
Shizuka ni sono me(1) wo tojita
Viento de Cristal
En el pueblo al borde del río que desaparece en la lejanía
El viento lleva una voz despreocupada
No puedo sonreír como lo hice aquel día
Mientras me quitaba los zapatos gastados y caminaba con pasos largos
Cerré suavemente los ojos
Sin poder alcanzar el cielo
Algún día, en la ciudad donde dije que te amaba
Buscando recuerdos solo, finalmente me di cuenta
Ah... el tiempo pasa traviesamente cuando algo es demasiado importante
De repente asentí con la cabeza
Aunque ya no estás aquí...
Todo se sintió como una mentira cuando golpeó mi pecho derecho
Me di cuenta de lo que se quedó atrás mientras la respiración se volvía dolorosa
Cerré suavemente los ojos
Lamentando la debilidad que no puedo detener
Algún día, en la ciudad donde dije que te amaba
Solo yo me estoy convirtiendo poco a poco en un adulto
Ah... el sueño que estaba dando vueltas
Está bien, te mostraré que soy mejor que tú
Algún día, en la ciudad donde dije que te amaba
Solo el tiempo fluye sin hacer ruido y nos encontramos
Ah... quiero verte de nuevo, pero no olvidaré
Tu risueña amabilidad que simplemente se burlaba de mi cobardía
Una cálida sonrisa como un espejismo en la distancia
Silenciosamente cerró esos ojos