black-out
Ik moet het je toch vragen
al ga je uren zagen
ik zou het willen weten
want ik ben alles vergeten
ik heb de hele nacht wakker gelegen
maar ik weet niet waarom
nee, ik weet niet waarom
Overkomt dat mij nu altijd
'k herinner niks geen enkel feit
ik weet niet wat ik allemaal doe
ik ben zo moe
oh, oh, oh 'k ben zo moe
Ik zie het aan je ogen
van die heeft mij bedrogen
ik zie het aan je lippen
van die heeft mij weer zitten
ik heb de hele nacht wakkeer gelegen
en ik weet niet waarom
nee, ik weet niet waarom
Jij zit daar zo te staren
je kalmte te bewaren
ik zit me hier te generen
hier van wroeging te creperen
ik heb de hele nacht wakker gelegen
en ik weet niet waarom
nee, ik weet niet waarom
apagão
Eu preciso te perguntar
mesmo que você fique horas falando
eu quero saber
porque eu esqueci de tudo
eu passei a noite toda acordado
mas não sei o porquê
não, não sei o porquê
Isso sempre acontece comigo
não lembro de nada, nenhum fato
não sei o que estou fazendo
estou tão cansado
oh, oh, oh, estou tão cansado
Eu vejo isso nos seus olhos
você me enganou
vejo isso nos seus lábios
você me deixou na mão
eu passei a noite toda acordado
e não sei o porquê
não, não sei o porquê
Você está aí só olhando
tentando se manter calma
eu estou aqui me sentindo mal
morrendo de arrependimento
eu passei a noite toda acordado
e não sei o porquê
não, não sei o porquê