The Asylum
Kiss your life goodbye,
You're going to the crack house.
You've wasted your life,
You're going to the asylum.
Twisted psycho in a young mans skin.
All your buddies disappeared thanks to your revolution,
Spend all your time, think where you went wrong,
Stare right into the light, the light in the asylum.
You know you're cracked up!
You fucked your life up!
You wasted your life!
Now you're in the asylum!
Guns, grenades and mortar bombs
Pulsate throughout your mind,
You have to admit that you're one of a kind,
Now sit in the corner and stare into the light.
You're going to be here for the rest of your life!
Padded walls.
6 inch lead doors.
Are they enough to hold you?
In the asylum.
O Asilo
Diga adeus à sua vida,
Você tá indo pra boca de fumo.
Você desperdiçou sua vida,
Agora você tá no asilo.
Psicopata torcido na pele de um jovem.
Todos os seus amigos sumiram por causa da sua revolução,
Gasta todo seu tempo, pensa onde errou,
Olha bem pra luz, a luz no asilo.
Você sabe que tá pirado!
Você estragou sua vida!
Você desperdiçou sua vida!
Agora você tá no asilo!
Armas, granadas e bombas de morteiro
Pulsam na sua mente,
Você tem que admitir que é único,
Agora senta no canto e olha pra luz.
Você vai ficar aqui pelo resto da sua vida!
Paredes acolchoadas.
Portas de chumbo de 15 centímetros.
São suficientes pra te segurar?
No asilo.