Srdcebeat
Až jednou přijde volný pád
A znenadání protne noc
Tvá slza jako vodopád
Tvé volání o pomoc
Až všechno rozplyne se v sen
Bude míň nálezů než ztrát
V tvém týmu jenom jeden člen
A než přestaneš se ptát
Jestli tonout anebo plout
Jestli hořet nebo vyhasnout
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Až nebudu mít sílu vstát
Můj strop pro tebe bude dnem
A ticho, i když budu řvát
A svět si zavřu do čtyř stěn
Když z místa nepůjde se hnout
A všem kolem budu lhát
Že můj středobod je kout
A i když přestanu se ptát
Jestli tonout anebo plout
Jestli hořet nebo vyhasnout
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Můj srdcebeat jen pro tebe nechám znít
Batida do Coração
Quando um dia vier a queda livre
E de repente cortar a noite
Sua lágrima como uma cachoeira
Seu grito pedindo socorro
Quando tudo se desfizer em sonho
Haverá menos achados que perdas
No seu time só um membro
E antes de parar de perguntar
Se afundar ou flutuar
Se queimar ou apagar
Minha batida do coração só pra você vai soar
Minha batida do coração só pra você vai soar
Quando eu não tiver força pra levantar
Meu teto será seu dia
E o silêncio, mesmo eu gritando
E o mundo eu vou fechar em quatro paredes
Quando do lugar não puder sair
E pra todos ao redor vou mentir
Que meu centro é um canto
E mesmo que eu pare de perguntar
Se afundar ou flutuar
Se queimar ou apagar
Minha batida do coração só pra você vai soar
Minha batida do coração só pra você vai soar
Minha batida do coração só pra você vai soar
Minha batida do coração só pra você vai soar
Minha batida do coração só pra você vai soar
Minha batida do coração só pra você vai soar
Minha batida do coração só pra você vai soar
Minha batida do coração só pra você vai soar