Hurricane Season
He was an outcast from the island sailing across the sea
Bending the horizon bearing with the breeze
Searching for a treasure buried long ago
'Cos nothing lasts forever except what you don't know
But he weren't afraid of dying or stepping through that door
The compass started reeling and he stared into the storm
Soon everything was rolling and rolling like a hound
And an angry ton of water knocked him to the ground
And it kinda stands to reason
It was hurricance season
Hey-ey-ey-ey
He was hanging in the darkness holding to the land
Faces in the water of folks he'd left behind
Saying 'boy you must be crazy should have stayed at home
Stuck with what you'd started, stuck with what you know'
And the sea had come to take him and snuff him like a light
In the black and heavy water in the black and heavy sight
And it kinda stands to reason
It was hurricance season
Hey-ey-ey-ey
Hey-ey-ey-ey
He called up to the angels he called into the deep
Said 'God if you can hear me give me some relief'
And He didn't ask for favours didn't want to ask for gold
Only one posession possession of a soul
'I'm begging for your mercy I'm begging to you please
I'm just a simple traveller lost upon the sea'
And it kinda stands to reason
It was hurricance season
Hey-hey-hey-hey
Temporada de Furacões
Ele era um excluído da ilha navegando pelo mar
Curvando o horizonte, levando com a brisa
Procurando um tesouro enterrado há muito tempo
Porque nada dura para sempre, exceto o que você não sabe
Mas ele não tinha medo de morrer ou de passar por aquela porta
A bússola começou a girar e ele encarou a tempestade
Logo tudo estava rolando e rolando como um cão
E uma tonelada de água brava o derrubou no chão
E faz sentido, né?
Era temporada de furacões
Hey-ey-ey-ey
Ele estava preso na escuridão segurando a terra
Rostos na água de pessoas que ele deixara para trás
Dizendo 'garoto, você deve estar louco, devia ter ficado em casa
Preso com o que você começou, preso com o que você sabe'
E o mar veio para levá-lo e apagá-lo como uma luz
Na água negra e pesada, na visão negra e pesada
E faz sentido, né?
Era temporada de furacões
Hey-ey-ey-ey
Hey-ey-ey-ey
Ele chamou os anjos, gritou para o fundo
Disse 'Deus, se você pode me ouvir, me dê um alívio'
E ele não pediu favores, não queria pedir ouro
Apenas uma posse, a posse de uma alma
'Estou implorando pela sua misericórdia, estou implorando a você, por favor
Sou apenas um simples viajante perdido no mar'
E faz sentido, né?
Era temporada de furacões
Hey-hey-hey-hey