Wys³annik
To, o czym mówiê, nie moim jest wymys³em
Zapytaj mnie od kogo to wszystko wiem
Jak œmiem budziæ twój spokojny œwiat
To nic, to nic, on idzie œlad w œlad
Œciana w œcianê z ¿yj¹cymi obok ciebie
Czy bêdziesz bluŸniæ, czy dziêkowaæ prosto w niebo
Jak mo¿na skruszyæ ten pozorny ³ad
To trwa ju¿ krok za krokiem, œlad w œlad
Nie czyniê tego, by budziæ tych, co mam
Budziæ zapamiêtasz, ¿e by³ tu ktoœ taki jak ja
I wiedz, ¿e nic nie zmieni biegu zdarzeñ
Uwa¿aj, przeto on idzie moim œladem
Ty wiesz, ja te¿
Wys³anik, godny, wolny i swobodny
Ty wiesz, ja te¿
Wys³anik, godny, wolny i swobodny
Ty wiesz, ty wiesz, ja te¿ ...
Mensageiro
Isso que eu falo não é só uma invenção
Pergunte a quem me contou tudo isso
Como eu ouso despertar seu mundo tranquilo
Não tem problema, não tem problema, ele vem passo a passo
Parede com parede, com quem vive ao seu lado
Vai xingar ou agradecer direto ao céu
Como quebrar essa ordem aparente
Isso já tá rolando, passo a passo, rastro a rastro
Não faço isso pra acordar quem eu tenho
Acordar, você vai lembrar que alguém como eu esteve aqui
E saiba que nada vai mudar o curso dos acontecimentos
Cuidado, porque ele vem seguindo meu rastro
Você sabe, eu também sei
Mensageiro, digno, livre e solto
Você sabe, eu também sei
Mensageiro, digno, livre e solto
Você sabe, você sabe, eu também...