Headless Horseman
i got hit hard, i'm on the ground
and if you swing again, i'll duck
but i wish you the best of luck
you deserve yourself
and i'll return from my trip to hell
as a headless horseman
cos oh, what a loss
i went back to get my stuff
and it was tangled up and tough
i stood there and stared you down
and i walked aimlessly around
with a flaming pumpkin head
oh, what a loss
my soft hands replaced by claws
you turned me into a stray dog
from a mighty human man
oh, what a loss
oh, what a loss
i miss my closest friend
and now i cling to rocks in wind
it's a precious thing we've lost
Cavaleiro Sem Cabeça
eu levei um golpe forte, tô no chão
se você atacar de novo, eu me esquivo
mas te desejo toda a sorte do mundo
você merece isso
vou voltar da minha viagem ao inferno
como um cavaleiro sem cabeça
cos oh, que perda
voltei pra pegar minhas coisas
e estavam todas emaranhadas e difíceis
eu fiquei lá te encarando
e andei sem rumo por aí
com uma cabeça de abóbora em chamas
oh, que perda
minhas mãos macias foram substituídas por garras
você me transformou em um cachorro de rua
de um homem poderoso
oh, que perda
oh, que perda
eu sinto falta do meu melhor amigo
e agora eu me agarro a pedras no vento
é uma coisa preciosa que perdemos