Akipa
[?]
Turban um den Hals, Kinder von dem Partisan
Unterm Radar, während ich ein'n Angriff plan'
Vollkontakt, Technik immer radikal
The Punisher, Cihad Akipa
Assalat, pumpen, Aura ist dunkel
Ein, zwei Runden, Feind liegt unten
Kurdische Banden, AMGs tanken
Aggression'n schwanken, NRW, nicht Compton (ptuh)
Kopf hoch, aber Blick tief
Alles, was ich mach', ist mit Stil
Ein Uppercut und dann ist dein Kinn schief
Batzen, Rolex, Bra, [ambirci?]
International, ich ficke dein Dorf
Nummer eins, Top-boy, Highscore
Immer Fightform, Philipp Plein Sport
Wie die Bras am Chorweiler oder Steintor
Akipa, Akipa, Akipa
Akipa, Akipa, Akipa (A-A-A-Akipa)
Akipa, Akipa, Akipa
Akipa, Akipa, Akipa (akipa)
(Akipa, Akipa, Akipa)
(Akipa, Akipa, Akipa) (A-A-A-Akipa)
(Akipa, Akipa, Akipa)
(Akipa, Akipa, Akipa)
Akipa
[?]
Turbante no pescoço, filhos do partidário
Sem ser notado, enquanto planejo um ataque
Contato total, técnica sempre radical
O Justiceiro, Cihad Akipa
Assalat, bomba, aura é escura
Uma ou duas rodadas, e o inimigo cai
Gangues curdas reabastecendo AMGs
A agressividade oscila, NRW, não Compton (ptuh)
Cabeça erguida, mas olhos baixos
Tudo o que eu faço é feito com estilo
Um soco de baixo para cima e seu queixo vai ficar torto
Batzen, Rolex, Sutiã, [ambirci?]
Internacional, vou foder sua aldeia
Número um, melhor garoto, pontuação alta
Sempre Fightform, Philipp Plein Sport
Como os sutiãs em Chorweiler ou Steintor
Akipa, Akipa, Akipa
Akipa, Akipa, Akipa (AAA-Akipa)
Akipa, Akipa, Akipa
Akipa, Akipa, Akipa (akipa)
(Akipa, Akipa, Akipa)
(Akipa, Akipa, Akipa) (AAA-Akipa)
(Akipa, Akipa, Akipa)
(Akipa, Akipa, Akipa)