Wos Wü De Wüde Hilde
Ruafst mi an und sogst:
Waaßt eh wos de Hilde wü?
Wos wü de wüde Hilde?
Du ruafst mi an und manst:
Waaßt eh wos di von dia wü?
Wos wü de wüde Hilde?
De is ned wüd auf di
De is wüd auf dei Automobü
Des hod wos unter da Haubn und a stolze Größ
No kan Kratzer im Lack und uandlich PS
Es is zwoa nimma neich is aus zweita Hand
Oba im Vagleich zu dia 1-a beinand
Fahrt ohne Murren bei Eis und bei Frost
Hod kane Waa wia du und ka Stückl Rost
Olle sans ned wüd auf di
Nua auf dei Automobü
A Louca Hilde
Me chama e diz:
Sabe o que a Hilde quer?
O que quer a louca Hilde?
Você me chama e diz:
Sabe o que ela quer de você?
O que quer a louca Hilde?
Ela não tá louca por você
Ela tá louca pelo seu carro
Esse tem algo debaixo do capô e um tamanho imponente
Sem arranhões na pintura e uma potência absurda
É de segunda mão, mas tá novinha em folha
Mas comparado a você, é nota mil
Roda sem reclamar no gelo e no frio
Não tem nada igual a você e nem um pedaço de ferrugem
Todo mundo não tá louco por você
Só pelo seu carro
Composição: William R. Emerson