El Apagón

Si supieras las cosas que encontré
Hurgando en tu cajón de madrugada.
El cerebro me apuraba el corazón
Pero no se me notaba.

Si leyeras las cosas que escribí
Esa noche mientras vos te maquillabas.
Me atoraban las metáforas de amor
Pero no las escupí.

Tu mirada es un lago de aceite en el mar
Tu pelo un gemido del sol.
Te quejabas por el vento y yo siempre te escuché.
Pero no te lo mostraba, a mi no me importa nada,
Yo me quedo en la vereda disfrutando el apagón.

Despegaste temprano aquella vez,
Yo rodé para tu lado de la cama.
Le escribías una carta a un senador
Y quemabas el café.

Tu mirada es un lago de aceite en el mar
Tu pelo un gemido del sol.
En mi pecho hay un músculo divagador,
No creas que no es para vos.

Arrancáme del techo el dibujo del sol,
Apagá los violines de dios.
Que se vea el abismo que une a los dos,
Que se sepa que es raro el amor.

Te quejabas por el vento y yo siempre te escuché.
Pero no te lo mostraba, a mi no me importa nada,
Yo me quedo en la vereda disfrutando el apagón.

The Blackout

Se você soubesse as coisas que eu encontrei
Vasculhando uma manhã de gaveta.
O cérebro se apressou meu coração
Mas eu não mostrá-lo.

Se você ler as coisas que eu escrevi
Naquela noite, enquanto você vai maquillabas.
Eu tenho metáforas do amor preso
Mas a briga.

Seu olhar é um lago de petróleo no mar
Seu cabelo um gemido do sol.
Você reclamou da invenção e sempre vou ouvir.
Mas eu mostrei a ele, eu não me importo,
Eu fico na calçada apreciando o apagão.

Você liberado no início desta época,
Eu rolei para o lado da cama.
Nós estávamos escrevendo uma carta a um senador
E você quemabas café.

Seu olhar é um lago de petróleo no mar
Seu cabelo um gemido do sol.
Em meu peito há um músculo discursiva
Não pense que não é para você.

Rasgue o desenho do telhado do sol,
Violinos fora Deus.
O abismo que une os dois é visto,
Que se saiba que o amor é raro.

Você reclamou da invenção e sempre vou ouvir.
Mas eu mostrei a ele, eu não me importo,
Eu fico na calçada apreciando o apagão.

Composição: