Couteau
(Tu attends ton tour
Tu attends ton tour)
Pourquoi quand il m'appelle faut-il qu'il me stresse?
Et quand il dit mon nom, on dirait qu'il m'agresse
J'essaie de sourire puis je remets ma veste
Mais lorsque l'on me nomme, à chaque fois je frictionne
Tu attends ton tour
Tu attends ton tour
Tu attends ton tour
Attends ton tour
Maintenant des sueurs
J'ai peur, je vais mourir, Je vais vomir
Et le pire c'est que je tiens ce couteau dans ma main
Je l'actionne et le voici qu'il déconne
Le voilà qu'il recommence, il veut couper à outrance
Et mon avion décolle et le portier me poursuit
Je lui fais un croche-patte avant qu'il ne m'attrape
Sur le sol il s'étale, hé hé, moi je ricane
J'en demande encore, encore et encore
(Welcome, le cockpit
Chérie chérie chérie t'excite
Bienvenue à bord du cockpit)
Faca
(Você espera sua vez
Você espera sua vez)
Por que ele tem que me estressar quando me liga?
E quando ele diz meu nome, parece que está me atacando
Tento sorrir e depois coloco minha jaqueta de volta
Mas quando sou nomeado, toda vez que esfrego
Você espera sua vez
Você espera sua vez
Você espera sua vez
Espere sua vez
Agora sua
Estou com medo, vou morrer, vou vomitar
E o pior é que eu seguro essa faca na mão
Eu ativo e lá está ele brincando
Aqui está ele recomeçando, quer cortar demais
E meu avião decola e o porteiro me persegue
Eu tropeço nele antes que ele me pegue
No chão ele se espalha, ei, ei, estou rindo
Eu pergunto de novo, de novo e de novo
(Bem-vindo, a cabine
Querida, querida, querida, te excita
Bem-vindo a bordo da cabine)