Como un huracán
Esclavo de tu voz y de una tempestad.
Hermano del sol y del halcón.
Derretí un glaciar y nada conquisté,
persiguiéndote como un huracán.
Desterré el dolor y nada conseguí,
y ahora sigo aquí encadenado a ti.
Como un cazador apunto al corazón,
persiguiéndote como un huracán.
Te siento.
Te busco.
Te envuelvo.
Como un huracán.
Te sigo.
Te pierdo.
Esclavo y libre.
Fue en otro lugar, mucho tiempo atrás,
cuando la pasión empezó a caminar.
Una voz se alzó y empezó a girar,
persiguiéndote como un huracán.
Como um furacão
Escravo da sua voz e de uma tempestade.
Irmão do sol e do falcão.
Derreti um glaciar e nada conquistei,
te perseguindo como um furacão.
Exilei a dor e nada consegui,
e agora sigo aqui, preso a você.
Como um caçador, miro o coração,
te perseguindo como um furacão.
Eu sinto você.
Eu te procuro.
Eu te envolvo.
Como um furacão.
Eu te sigo.
Eu te perco.
Escravo e livre.
Foi em outro lugar, muito tempo atrás,
quando a paixão começou a caminhar.
Uma voz se levantou e começou a girar,
te perseguindo como um furacão.