Los últimos días de Marlene
Caen las luces de la ciudad.
Los clubs han cerrado sin avisar
y ella sigue en el portal.
Y una noche más alguien deseará
encontrar más de un placer
por el que haya que pagar.
Oh, el la siguió en un coche
se oyó un disparo en el callejón
y a lo lejos un pájaro voló.
Un viento frío
cuando ella calló
rompió la noche
y ese fue su último adiós.
Nunca dijo la verdad.
Ni el whisky pudo hacerla hablar.
Reina de ningún lugar.
Aún recuerdo bien las noches que pasé,
la forma en que ella me miró
cuando la invité a beber.
Oh, el la siguió en un coche
se oyó un disparo en el callejón
y a lo lejos un pájaro voló.
Un viento frío
cuando ella calló
rompió la noche
y ese fue su último adiós.
Y la vida vuelve a empezar.
Y la policía rodea el lugar.
Un borracho la mira al pasar.
Diez billetes que no disfrutó
y un anillo que alguien le regaló.
Muchos le amaron pero nadie lloró.
Os Últimos Dias de Marlene
As luzes da cidade se apagam.
Os clubes fecharam sem avisar
E ela continua na calçada.
E mais uma noite alguém vai desejar
Encontrar mais de um prazer
Que tenha um preço a pagar.
Oh, ele a seguiu em um carro
Ouviu-se um tiro no beco
E ao longe um pássaro voou.
Um vento frio
Quando ela se calou
Quebrou a noite
E esse foi seu último adeus.
Nunca disse a verdade.
Nem a cachaça a fez falar.
Rainha de lugar nenhum.
Ainda lembro bem das noites que passei,
A forma como ela me olhou
Quando a convidei pra beber.
Oh, ele a seguiu em um carro
Ouviu-se um tiro no beco
E ao longe um pássaro voou.
Um vento frio
Quando ela se calou
Quebrou a noite
E esse foi seu último adeus.
E a vida recomeça.
E a polícia cerca o lugar.
Um bêbado a observa passar.
Dez notas que ela não aproveitou
E um anel que alguém lhe deu.
Muitos a amaram, mas ninguém chorou.