Luna de Miel
Que cierren para siempre la calle del olvido.
Que te metan en ella para nunca verte.
Que no te valla bonito, que te valla de muerte.
Y que, por fin, el tiempo borre las heridas
Y tus fantasmas nunca mas vuelvan a verme.
Y no tires tu tiempo en esta despedida;
Ya sé que te sobran los motivos para cambiar de gente.
Que me sonría la suerte y te valla de muerte.
Champán, chalet...
Que te atragante tu luna de miel.
Caviar, channel...
Flipante. Quien te ha visto y quien te ve.
Que se pudran tus deseos.
Que no se cumpla lo que sueñas.
Que nunca tengas primavera.
Que se te apaguen los besos
Y que como a mi te duela.
Que te lleven los demonios
Fuera de mi cabeza.
Lua de Mel
Que fechem pra sempre a rua do esquecimento.
Que te coloquem lá pra nunca mais te ver.
Que não te vá bem, que te vá de mal.
E que, por fim, o tempo apague as feridas
E seus fantasmas nunca mais voltem a me ver.
E não perca seu tempo nessa despedida;
Já sei que te sobram motivos pra trocar de gente.
Que a sorte me sorria e que te vá de mal.
Champanhe, chalé...
Que você se engasgue com sua lua de mel.
Caviar, Channel...
Incrível. Quem te viu e quem te vê.
Que seus desejos apodreçam.
Que não se realize o que você sonha.
Que você nunca tenha primavera.
Que os beijos se apaguem
E que, como a mim, te doa.
Que os demônios te levem
Pra fora da minha cabeça.