395px

Mil Faces

La Grande Sophie

Mille Visages

Aujourd'hui regarde moi j'ai 8 printemps
10 automnes, hiver 33 l'été sourit souvent
Ça dépend des jours, ça dépend des nuits non?
Ça dépend des heures et de l’instant présent
Aujourd’hui dans le miroir la terre avait craqué
L'eau des fleurs se fait si rare 95 étés
Ça dépend des jours, ça dépend des nuits non?
Ça dépend des heures et de l’instant présent

Qu'importe le temps qu'il fait
Ma vie ressemble à la météo

Demain je tiendrai la rampe sur le grand toboggan
5 années celles où je campe dans mon jardin d'enfant
Ça dépend des jours, ça dépend des nuits non?
Ça dépend des heures et de l’instant présent
17 heures la mer est basse 60 tous ont comptés
Ai-je enfin trouvé ma place 14 ou 15 étés
Ça dépend des jours, ça dépend des nuits non?
Ça dépend des heures et de l’instant présent

Qu'importe le temps qu'il fait
Ma vie ressemble à la météo

Quand je regarde mes 1000 visages
Je retourne dans tous mes états
Je découvre tous les étages
De ma tour qui ne s'écroule pas

Mil Faces

Hoje, olha pra mim, tenho 8 primaveras
10 outonos, inverno 33, o verão sorri sempre
Depende dos dias, depende das noites, né?
Depende das horas e do momento presente
Hoje, no espelho, a terra tinha rachado
A água das flores está tão rara, 95 verões
Depende dos dias, depende das noites, né?
Depende das horas e do momento presente

Não importa o tempo que faz
Minha vida é como a previsão do tempo

Amanhã eu vou segurar na grade do grande escorregador
5 anos, aqueles em que acampo no meu jardim de infância
Depende dos dias, depende das noites, né?
Depende das horas e do momento presente
17 horas, a maré está baixa, 60 todos contaram
Finalmente encontrei meu lugar, 14 ou 15 verões
Depende dos dias, depende das noites, né?
Depende das horas e do momento presente

Não importa o tempo que faz
Minha vida é como a previsão do tempo

Quando olho para minhas 1000 faces
Eu volto a todos os meus estados
Descubro todos os andares
Da minha torre que não desaba

Composição: La Grande Sophie