395px

Os ciclos da vida

La Habitación Roja

Los coclos de la vida

Nos conocimos una noche como otra cualquiera,
qué importa el lugar,
un sitio vulgar, para nada especial.
Entonces tu vida era de lo más normal
aunque la mía no era nada excepcional.

Nos encontramos en aquel antro del centro,
no era singular ni espectacular.
Pero alli estabas tú,
deteniendo el tiempo con cada palabra,
inmortalizando escenas del mañana.

Y son los ciclos de la vida,
cuando algo empieza, algo termina,
siempre tan cerca de la vida,
aunque la muerte nos persiga.

Fuimos gigantes, amantes y responsables,
en cualquier rincón yacíamos los dos,
me hacías sentir tan especial.
Nos bebíamos la vida y cada trago
nos parecía el último, el más sagrado.

Se fue apagando, la llama siempre se apaga,
nada nos salvó, ni Dios ni el amor
eterno que se nos terminó.
Y lo posible se hizo del todo imposible,
no duró eternamente, nada es para siempre.

Y son los ciclos de la vida,
cuando algo empieza, algo termina,
siempre tan cerca de la vida,
aunque la muerte nos persiga.

Os ciclos da vida

Nos conhecemos numa noite como outra qualquer,
que importa o lugar,
um lugar comum, nada especial.
Então sua vida era bem normal
embora a minha não fosse nada excepcional.

Nos encontramos naquele bar do centro,
não era nada singular nem espetacular.
Mas lá estava você,
parando o tempo com cada palavra,
inmortalizando cenas do amanhã.

E são os ciclos da vida,
quando algo começa, algo termina,
sempre tão perto da vida,
mesmo que a morte nos persiga.

Fomos gigantes, amantes e responsáveis,
em qualquer canto estávamos nós dois,
me fazia sentir tão especial.
Nos embriagávamos com a vida e cada gole
parecia o último, o mais sagrado.

Foi se apagando, a chama sempre se apaga,
nada nos salvou, nem Deus nem o amor
eterno que se acabou.
E o que era possível se tornou totalmente impossível,
não durou eternamente, nada é para sempre.

E são os ciclos da vida,
quando algo começa, algo termina,
sempre tão perto da vida,
mesmo que a morte nos persiga.

Composição: